Genealodzy.PL Genealogia

Tłumaczenia - łacina - tłumaczenie akt ślubu z 1817 - ok

Marcela78 - 10-01-2025 - 13:35
Temat postu: tłumaczenie akt ślubu z 1817 - ok
Dzień dobry

Bardzo prosze i oczywiście z góry bardzo dziękuję , o przetłumaczenie wpisu do księgi podanej ponieżej w linku. Za wszelką pomoć Państwa bardzo serdecznie dziekuję. Bardzo cenię wiedzę i podziwiam chęć pomocy osobie borykającej się z problemai w tłumaczeniu.

https://ibb.co/y8bmFhY

pozdrawiam

Agnieszka:)
Andrzej75 - 10-01-2025 - 14:58
Temat postu: tłumaczenie akt ślubu z 1817
Buszkowy
23 X
zaślubieni: Jan Kotlęga, kawaler, 33 l.; Katarzyna Dziemboronka, panna, 19 l.
świadkowie: Jan Gietka, colonus*; Szymon Laskawski, colonus; Andrzej Roda, colonus; wszyscy stąd
błogosławił: Ludwik Zalewski, proboszcz

* colonus — słowo wieloznaczne; może oznaczać albo ogólnie chłopa, albo konkretnie zagrodnika
https://elexicon.scriptores.pl/pl/lemma ... aslo_pelny
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits