Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

Genealodzy.PL

Użytkownik: Rejestracja
Hasło: Pamiętaj

Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty 06:36 niedziela, 24 marca 2019

longpixel
longpixel

Nasi tu byli

arrow BasiaR
6:36:29 - 24.03.2019
arrow elgra
6:35:43 - 24.03.2019
arrow sbasiacz
6:34:05 - 24.03.2019
arrow stanislaw_pikul
6:33:11 - 24.03.2019
arrow Pobłocka_Elżbieta
6:33:09 - 24.03.2019
arrow donata
6:32:38 - 24.03.2019
arrow Jerzy_Banach
6:29:27 - 24.03.2019
arrow bożenaławrowska
6:28:48 - 24.03.2019
arrow aspaprzyca
6:21:17 - 24.03.2019
arrow jamiolkowski_jerzy
6:11:26 - 24.03.2019
arrow hunkahunka
5:58:36 - 24.03.2019
arrow RoRo500
5:57:41 - 24.03.2019
arrow AnnAtHome
5:45:38 - 24.03.2019
arrow Livia_Ditto
5:28:55 - 24.03.2019
arrow mmaziarski
5:11:20 - 24.03.2019
arrow Kostkowski
4:59:03 - 24.03.2019
arrow bamartin
4:18:23 - 24.03.2019
arrow Gordziejuk_tanyi
3:35:46 - 24.03.2019
arrow Baldygo
3:30:55 - 24.03.2019
arrow Jadwiga_Sibirska
3:20:52 - 24.03.2019
arrow Sianoszek_Michal
3:05:59 - 24.03.2019
arrow PabianAus
3:03:05 - 24.03.2019
arrow vonklinkoff
2:57:36 - 24.03.2019
arrow SharonKreder
2:56:23 - 24.03.2019
arrow Myszor_Oskar
2:49:21 - 24.03.2019
arrow Michal_Sk
2:48:32 - 24.03.2019
arrow GZuzak
2:47:03 - 24.03.2019
arrow maciek199990
2:44:19 - 24.03.2019
arrow Aquila
2:41:59 - 24.03.2019
arrow marekamin
2:10:44 - 24.03.2019
Członkowie i sympatycy

Słownik genealogiczny Łacińsko-Polski

Słownik zawiera słowa i zwroty występujące w różnych łacińskich dokumentach przydatnych pod względem genealogicznym.
Autorami poszczególnych haseł (tłumaczeń) są internauci. Słownik nie jest ukończony.
Jeśli możesz i chcesz pomóc w rozwijaniu słownika przyślij uwagi, korekty, nowe tłumaczenia na adres administratora strony admin @ genealodzy . pl .

[ A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  I |  J |  K |  L |  M |  N |  O |  P |  Q |  R |  S |  T |  U |  V |  W |  X |  Y |  Z ]

Sprawdź również maciupki słowniczek staropolskiej łaciny sądowej kocibrzucha
baccalaureus bakałarz, uczony niższego stopnia,dziś nauczyciel
baiulus posłaniec, tragarz
balbus jąkający się
balistarius kusznik
balneator łaziennik,łaziebnik, łaziebny, wałsiciel łaźni
Bannitio - wygnanie,
bapirifex papiernik,wytwórca papieru
bapt. chrzcący
baptisatus ochrzczony
baptizatio chrzest
baptizatus ochrzczony
Barbara Barbara
barbaricus hafciarz, tkacz jedwabiu
barbarius, barbitonsor cyrulik,fryzjer, golarz
Bartholomeaus, Bartholomeus Bartłomiej
Basileus, Basilius Bazyli
beate memoriae świętej pamięci, nieżyjący,zmarły
becharius wytwórca pucharów i kubków z drewna
Benedictus Benedykt
Beneficium iuris - dobrodziejstwo prawa,
Beneficium legis non debet esse captiosum -, dobrodziejstwo prawa nie powinno szkodzić
Benigna interpretatio - życzliwa interpretacja,
Benignius leges interpretandae sunt, quo voluntas earum conservetur - , ustawy winny być interpretowane dla zachowania ich ducha
Benignus - , ludzki, przyjazny, łaskawy
bergarius owczarz
Bernardus Bernard
bibilopegus introligator
bibliopola księgarz
biduum dwa dni
biennium dwa lata
bifariam podwójnie
bipennis berdysz/broń drzewcowa/
bladarius kupiec zbożowy
Blasius Błażej
Bogumilus Bogumił
Boleslaus Bolesław
bombardarius rusznikarz, puszkarz
bombardius puszkarz, rusznikarz
bombicinator wytwórca jedwabiu
Bona fides - dobra wiara,
Boni mores - , dobre obyczaje
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2019 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.043708 sekund(y)