Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

http://www.genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty Mapy

13:59 wtorek, 21 października 2014

Nasi tu byli

arrow Michał_Paweł
13:58:00 - 21.10.2014
arrow ofski
13:57:55 - 21.10.2014
arrow luigi37
13:56:55 - 21.10.2014
arrow BluszczJerzy
13:56:51 - 21.10.2014
arrow forumuser
13:56:32 - 21.10.2014
arrow Piórkowska_Ewa
13:56:15 - 21.10.2014
arrow Piotr_Romanowski
13:56:14 - 21.10.2014
arrow Robert1
13:55:46 - 21.10.2014
arrow JurekStaw
13:54:22 - 21.10.2014
arrow paterki
13:53:02 - 21.10.2014
arrow Kyon
13:52:49 - 21.10.2014
arrow radiokom
13:52:47 - 21.10.2014
arrow leszek81
13:51:02 - 21.10.2014
arrow Morawicka_Justyna
13:50:18 - 21.10.2014
arrow Pieniążek_Stanisław
13:50:08 - 21.10.2014
arrow marekamin
13:49:58 - 21.10.2014
arrow Krystyna_Rykowska
13:49:40 - 21.10.2014
arrow Irena_Kaczmarek
13:48:55 - 21.10.2014
arrow kierejka
13:48:25 - 21.10.2014
arrow Jerzy_Kazieczko
13:48:14 - 21.10.2014
arrow elżbieta
13:47:21 - 21.10.2014
arrow elgra
13:47:01 - 21.10.2014
arrow dorotan
13:46:11 - 21.10.2014
arrow Gabriel_Jacek
13:44:57 - 21.10.2014
arrow MonikaMaru
13:44:39 - 21.10.2014
arrow dorocik133
13:42:28 - 21.10.2014
arrow JarekK
13:42:12 - 21.10.2014
arrow PiotrG
13:40:22 - 21.10.2014
arrow qufel
13:40:00 - 21.10.2014
arrow badur
13:38:39 - 21.10.2014
Członkowie i sympatycy


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
PtolemeuszOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 30-04-2013 - 22:24
Sympatyk


Dołączył: 23-03-2012
Posty: 93

Status: Offline
Witam serdecznie.

Bardzo proszę o dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci (zdanie po zdaniu).
Leokadia Olczyk akt nr 161. Urodzona we wsi Dąbrowy (Lgota wielka) w roku 1895. Jeśli w kacie podane sa jakieś nazwy miejscowości, to może komuś uda się je odnaleźć/przetłumaczyć.

www.engelke.pl/rodzinka/fotos/leokadia.png

Dziękuję i pozdrawiam

Paweł

_________________
Szukam rodzin: Engelke, Vetter, Kansik, Waschkowiak (Waszkowiak), Kotyniewicz, Wojciechowscy, Maliszczak, Sperscy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 01-05-2013 - 00:08
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 2588
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Witam,

161. Dąbrowy
Działo się we wsi Lgota dnia 26.XI./8.XII.1895 roku o godzinie pierwszej po połudnu. Stawił się osobiście Jakub Olczyk rolnik mający 40 lat, zamieszkały w Dąbrowach w obecności Stanisława Święcickiego mającego 40 lat i Stanisława Kruszyńskiego mającego 40 lat, rolników zamieszkałych w Dąbrowach i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Dąbrowach dnia 20.XI./2.XII.br o godzinie 9-ej rano z jego prawowitej małżonki Marianny z Wojciechowskich mającej 29 lat. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię LEOKADYJA, a jego rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Święcicki i Paulina Kruszyńska. Akt niniejszy okazującemu i świadkom , którzy pisać nie umieją, został przeczytany i tylko przez Nas podpisany.
Ks. Marcin Kochański

Zdaje się, że się ksiądz pomylił z imieniem Swięcickiego, chyba że ich przy chrzcinach było dwóch. Podejrzewam, że dwukrotny Stanisław i wiek 40 lat u obu świadków spisał mu się z tej samej linijki przy przepisywaniu. Jednak to , co napisane siekierą nie wyrąbiesz.

W akcie pojawiają się miejscowości: Lgota, Dąbrowy, a na uciętej stronie Woźnik(i). Przypuszczalnie jest to dzisiejsza gmina Lgota Wielka w pow. radomszczańskim, w której znajduje się wieś Woźniki. Nie wiem, co z Dąbrowami. Może podzieliły się na dwie Dąbrowy, które tam też są?


Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.075153 sekund(y)