Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

http://www.genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty Mapy szukacz

02:13 piątek, 24 marca 2017

Nasi tu byli

arrow B_Boa
2:13:14 - 24.03.2017
arrow Matpil
2:12:37 - 24.03.2017
arrow Kokosinska_Urszula
2:05:03 - 24.03.2017
arrow NSWTG
2:04:37 - 24.03.2017
arrow Christian_Orpel
2:03:11 - 24.03.2017
arrow mdanka
1:52:01 - 24.03.2017
arrow Zofia_Brzeska
1:46:22 - 24.03.2017
arrow Lombarski_Jacek
1:45:54 - 24.03.2017
arrow KarwalskaJustyna
1:44:36 - 24.03.2017
arrow Jadwiga_Sibirska
1:22:25 - 24.03.2017
arrow Kazmierczak_Slawomir
1:19:06 - 24.03.2017
arrow TJerzy
1:09:18 - 24.03.2017
arrow Mendyka_Grzegorz
1:08:01 - 24.03.2017
arrow Wirtualny
1:03:27 - 24.03.2017
arrow banshi879
1:01:09 - 24.03.2017
arrow Serzysko_Michał
1:00:42 - 24.03.2017
arrow polgen78
1:00:31 - 24.03.2017
arrow majkuss
0:59:19 - 24.03.2017
arrow misty69
0:52:33 - 24.03.2017
arrow zofiak0
0:51:36 - 24.03.2017
arrow krystyna21
0:43:58 - 24.03.2017
arrow LenkaW
0:43:37 - 24.03.2017
arrow Magda_Kijewska
0:43:34 - 24.03.2017
arrow ROMAN_B
0:37:34 - 24.03.2017
arrow Pedrito
0:35:50 - 24.03.2017
arrow luigi37
0:33:50 - 24.03.2017
arrow Rafael
0:31:54 - 24.03.2017
arrow GrazynaLK
0:29:49 - 24.03.2017
arrow tobiaszboksik
0:27:25 - 24.03.2017
arrow Alfajet
0:26:19 - 24.03.2017
Członkowie i sympatycy


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
PtolemeuszOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 30-04-2013 - 22:24
Sympatyk


Dołączył: 23-03-2012
Posty: 93

Status: Offline
Witam serdecznie.

Bardzo proszę o dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci (zdanie po zdaniu).
Leokadia Olczyk akt nr 161. Urodzona we wsi Dąbrowy (Lgota wielka) w roku 1895. Jeśli w kacie podane sa jakieś nazwy miejscowości, to może komuś uda się je odnaleźć/przetłumaczyć.

www.engelke.pl/rodzinka/fotos/leokadia.png

Dziękuję i pozdrawiam

Paweł

_________________
Szukam rodzin: Engelke, Vetter, Kansik, Waschkowiak (Waszkowiak), Kotyniewicz, Wojciechowscy, Maliszczak, Sperscy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 01-05-2013 - 00:08
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 7238
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Witam,

161. Dąbrowy
Działo się we wsi Lgota dnia 26.XI./8.XII.1895 roku o godzinie pierwszej po połudnu. Stawił się osobiście Jakub Olczyk rolnik mający 40 lat, zamieszkały w Dąbrowach w obecności Stanisława Święcickiego mającego 40 lat i Stanisława Kruszyńskiego mającego 40 lat, rolników zamieszkałych w Dąbrowach i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Dąbrowach dnia 20.XI./2.XII.br o godzinie 9-ej rano z jego prawowitej małżonki Marianny z Wojciechowskich mającej 29 lat. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię LEOKADYJA, a jego rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Święcicki i Paulina Kruszyńska. Akt niniejszy okazującemu i świadkom , którzy pisać nie umieją, został przeczytany i tylko przez Nas podpisany.
Ks. Marcin Kochański

Zdaje się, że się ksiądz pomylił z imieniem Swięcickiego, chyba że ich przy chrzcinach było dwóch. Podejrzewam, że dwukrotny Stanisław i wiek 40 lat u obu świadków spisał mu się z tej samej linijki przy przepisywaniu. Jednak to , co napisane siekierą nie wyrąbiesz.

W akcie pojawiają się miejscowości: Lgota, Dąbrowy, a na uciętej stronie Woźnik(i). Przypuszczalnie jest to dzisiejsza gmina Lgota Wielka w pow. radomszczańskim, w której znajduje się wieś Woźniki. Nie wiem, co z Dąbrowami. Może podzieliły się na dwie Dąbrowy, które tam też są?


Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.052877 sekund(y)