Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

http://www.genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty Mapy

08:29 piątek, 27 lutego 2015

1% dla WTG


dyskusja na forum

Nasi tu byli

arrow wojtek1964
8:29:19 - 27.02.2015
arrow awbyra
8:29:11 - 27.02.2015
arrow Wojciechowska_Ewka
8:28:49 - 27.02.2015
arrow winnicka
8:28:43 - 27.02.2015
arrow Korbiel_michał
8:28:42 - 27.02.2015
arrow Gładysz
8:27:49 - 27.02.2015
arrow Cwynar_Justyna
8:27:41 - 27.02.2015
arrow SzotowskaM
8:27:27 - 27.02.2015
arrow JarekK
8:26:42 - 27.02.2015
arrow NAGÓRSKI_BOGUSŁAW
8:26:32 - 27.02.2015
arrow Kaczmarek_Aneta
8:25:01 - 27.02.2015
arrow kazmiers
8:24:36 - 27.02.2015
arrow jemami
8:23:51 - 27.02.2015
arrow marek1
8:23:34 - 27.02.2015
arrow Skrzypczak_Bogumiła
8:23:02 - 27.02.2015
arrow ozanka
8:20:43 - 27.02.2015
arrow jalowiec
8:19:27 - 27.02.2015
arrow chołoniewski
8:18:06 - 27.02.2015
arrow Joanna_Lewicka
8:16:41 - 27.02.2015
arrow danisha
8:15:13 - 27.02.2015
arrow kujawiak
8:14:42 - 27.02.2015
arrow RoPson
8:12:23 - 27.02.2015
arrow megimg
8:11:36 - 27.02.2015
arrow Rebell_Cieniewska_Grażyna
8:09:03 - 27.02.2015
arrow TEKLA125
8:08:35 - 27.02.2015
arrow Pieniążek_Stanisław
8:06:20 - 27.02.2015
arrow Topolinski_Jozef
8:06:02 - 27.02.2015
arrow majkuss
8:04:30 - 27.02.2015
arrow Piotr_Kierzkowski
8:04:15 - 27.02.2015
arrow Bozik_Ewa
8:03:39 - 27.02.2015
Członkowie i sympatycy


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
PtolemeuszOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 30-04-2013 - 22:24
Sympatyk


Dołączył: 23-03-2012
Posty: 93

Status: Offline
Witam serdecznie.

Bardzo proszę o dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci (zdanie po zdaniu).
Leokadia Olczyk akt nr 161. Urodzona we wsi Dąbrowy (Lgota wielka) w roku 1895. Jeśli w kacie podane sa jakieś nazwy miejscowości, to może komuś uda się je odnaleźć/przetłumaczyć.

www.engelke.pl/rodzinka/fotos/leokadia.png

Dziękuję i pozdrawiam

Paweł

_________________
Szukam rodzin: Engelke, Vetter, Kansik, Waschkowiak (Waszkowiak), Kotyniewicz, Wojciechowscy, Maliszczak, Sperscy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 01-05-2013 - 00:08
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 3558
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Witam,

161. Dąbrowy
Działo się we wsi Lgota dnia 26.XI./8.XII.1895 roku o godzinie pierwszej po połudnu. Stawił się osobiście Jakub Olczyk rolnik mający 40 lat, zamieszkały w Dąbrowach w obecności Stanisława Święcickiego mającego 40 lat i Stanisława Kruszyńskiego mającego 40 lat, rolników zamieszkałych w Dąbrowach i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Dąbrowach dnia 20.XI./2.XII.br o godzinie 9-ej rano z jego prawowitej małżonki Marianny z Wojciechowskich mającej 29 lat. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię LEOKADYJA, a jego rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Święcicki i Paulina Kruszyńska. Akt niniejszy okazującemu i świadkom , którzy pisać nie umieją, został przeczytany i tylko przez Nas podpisany.
Ks. Marcin Kochański

Zdaje się, że się ksiądz pomylił z imieniem Swięcickiego, chyba że ich przy chrzcinach było dwóch. Podejrzewam, że dwukrotny Stanisław i wiek 40 lat u obu świadków spisał mu się z tej samej linijki przy przepisywaniu. Jednak to , co napisane siekierą nie wyrąbiesz.

W akcie pojawiają się miejscowości: Lgota, Dąbrowy, a na uciętej stronie Woźnik(i). Przypuszczalnie jest to dzisiejsza gmina Lgota Wielka w pow. radomszczańskim, w której znajduje się wieś Woźniki. Nie wiem, co z Dąbrowami. Może podzieliły się na dwie Dąbrowy, które tam też są?


Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.072411 sekund(y)