Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

http://www.genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty Mapy szukacz

16:00 poniedziałek, 05 grudnia 2016

Nasi tu byli

arrow mantua1
16:00:37 - 05.12.2016
arrow StraszMarek
16:00:36 - 05.12.2016
arrow margolab
16:00:25 - 05.12.2016
arrow PawelD
16:00:21 - 05.12.2016
arrow Marek_Kwiatkowski
16:00:12 - 05.12.2016
arrow Bozenna
15:59:53 - 05.12.2016
arrow MonikaMaru
15:59:39 - 05.12.2016
arrow jola1268
15:59:36 - 05.12.2016
arrow Sieniawski
15:59:30 - 05.12.2016
arrow pkluczek
15:59:02 - 05.12.2016
arrow Sroczyński_Włodzimierz
15:59:02 - 05.12.2016
arrow beatpatt35
15:58:35 - 05.12.2016
arrow Kamila_Kamila
15:58:34 - 05.12.2016
arrow Litwos
15:56:52 - 05.12.2016
arrow jarymi
15:56:00 - 05.12.2016
arrow przemko20161
15:55:36 - 05.12.2016
arrow Kajkowski_bogdan
15:55:23 - 05.12.2016
arrow Agnieszka_Wójcik
15:55:19 - 05.12.2016
arrow Dobijański_Marcin
15:54:59 - 05.12.2016
arrow Kiersznowski_Tomasz
15:54:21 - 05.12.2016
arrow Zerkowski_Michel
15:53:43 - 05.12.2016
arrow pabij
15:53:36 - 05.12.2016
arrow Horizon
15:52:22 - 05.12.2016
arrow Paola_
15:52:05 - 05.12.2016
arrow Humieniuk_Elżbieta
15:51:21 - 05.12.2016
arrow Janusz_Andrasz
15:51:03 - 05.12.2016
arrow Paweł_Pyszniewski
15:50:10 - 05.12.2016
arrow mina107
15:49:56 - 05.12.2016
arrow Kasprzyk_Anna
15:48:36 - 05.12.2016
arrow Jerzy_Banach
15:47:31 - 05.12.2016
Członkowie i sympatycy


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
PtolemeuszOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 30-04-2013 - 22:24
Sympatyk


Dołączył: 23-03-2012
Posty: 93

Status: Offline
Witam serdecznie.

Bardzo proszę o dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci (zdanie po zdaniu).
Leokadia Olczyk akt nr 161. Urodzona we wsi Dąbrowy (Lgota wielka) w roku 1895. Jeśli w kacie podane sa jakieś nazwy miejscowości, to może komuś uda się je odnaleźć/przetłumaczyć.

www.engelke.pl/rodzinka/fotos/leokadia.png

Dziękuję i pozdrawiam

Paweł

_________________
Szukam rodzin: Engelke, Vetter, Kansik, Waschkowiak (Waszkowiak), Kotyniewicz, Wojciechowscy, Maliszczak, Sperscy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 01-05-2013 - 00:08
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 7076
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Witam,

161. Dąbrowy
Działo się we wsi Lgota dnia 26.XI./8.XII.1895 roku o godzinie pierwszej po połudnu. Stawił się osobiście Jakub Olczyk rolnik mający 40 lat, zamieszkały w Dąbrowach w obecności Stanisława Święcickiego mającego 40 lat i Stanisława Kruszyńskiego mającego 40 lat, rolników zamieszkałych w Dąbrowach i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Dąbrowach dnia 20.XI./2.XII.br o godzinie 9-ej rano z jego prawowitej małżonki Marianny z Wojciechowskich mającej 29 lat. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię LEOKADYJA, a jego rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Święcicki i Paulina Kruszyńska. Akt niniejszy okazującemu i świadkom , którzy pisać nie umieją, został przeczytany i tylko przez Nas podpisany.
Ks. Marcin Kochański

Zdaje się, że się ksiądz pomylił z imieniem Swięcickiego, chyba że ich przy chrzcinach było dwóch. Podejrzewam, że dwukrotny Stanisław i wiek 40 lat u obu świadków spisał mu się z tej samej linijki przy przepisywaniu. Jednak to , co napisane siekierą nie wyrąbiesz.

W akcie pojawiają się miejscowości: Lgota, Dąbrowy, a na uciętej stronie Woźnik(i). Przypuszczalnie jest to dzisiejsza gmina Lgota Wielka w pow. radomszczańskim, w której znajduje się wieś Woźniki. Nie wiem, co z Dąbrowami. Może podzieliły się na dwie Dąbrowy, które tam też są?


Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.081213 sekund(y)