Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

http://www.genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty Mapy

02:29 piątek, 19 grudnia 2014

Nasi tu byli

arrow Lipnik.F.Turas
2:29:55 - 19.12.2014
arrow fiolet
2:28:33 - 19.12.2014
arrow Marynicz_Marcin
2:27:21 - 19.12.2014
arrow tutmiak
2:25:27 - 19.12.2014
arrow radjas
2:21:11 - 19.12.2014
arrow mdanka
2:16:29 - 19.12.2014
arrow Zofia_Brzeska
2:07:59 - 19.12.2014
arrow Lipińska_Elżbieta
2:01:31 - 19.12.2014
arrow Nanuk01
1:59:12 - 19.12.2014
arrow megagrzechu
1:59:02 - 19.12.2014
arrow ofski
1:55:38 - 19.12.2014
arrow Piotr.Przepiórkowski
1:53:02 - 19.12.2014
arrow piottrek
1:52:21 - 19.12.2014
arrow Niewiadomski_Robert
1:49:55 - 19.12.2014
arrow BIELMAR
1:47:52 - 19.12.2014
arrow Seba_głowacki
1:46:52 - 19.12.2014
arrow stanislaw_pikul
1:46:32 - 19.12.2014
arrow kotik7
1:44:42 - 19.12.2014
arrow bystry_guziec
1:42:13 - 19.12.2014
arrow Janiak_Jola
1:41:54 - 19.12.2014
arrow RoRo500
1:36:08 - 19.12.2014
arrow Worwąg_Sławomir
1:32:57 - 19.12.2014
arrow Ćwikliński_Leszek
1:30:47 - 19.12.2014
arrow jstarkey
1:30:05 - 19.12.2014
arrow Białobrzeski_Marek
1:27:06 - 19.12.2014
arrow beatpatt35
1:16:16 - 19.12.2014
arrow Kazmierczak_Slawomir
1:10:54 - 19.12.2014
arrow seamike
1:07:11 - 19.12.2014
arrow Pelagiusz
1:05:14 - 19.12.2014
arrow Skrzypczak_Bogumiła
0:57:06 - 19.12.2014
Członkowie i sympatycy


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
PtolemeuszOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 30-04-2013 - 22:24
Sympatyk


Dołączył: 23-03-2012
Posty: 93

Status: Offline
Witam serdecznie.

Bardzo proszę o dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci (zdanie po zdaniu).
Leokadia Olczyk akt nr 161. Urodzona we wsi Dąbrowy (Lgota wielka) w roku 1895. Jeśli w kacie podane sa jakieś nazwy miejscowości, to może komuś uda się je odnaleźć/przetłumaczyć.

www.engelke.pl/rodzinka/fotos/leokadia.png

Dziękuję i pozdrawiam

Paweł

_________________
Szukam rodzin: Engelke, Vetter, Kansik, Waschkowiak (Waszkowiak), Kotyniewicz, Wojciechowscy, Maliszczak, Sperscy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 01-05-2013 - 00:08
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 2949
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Witam,

161. Dąbrowy
Działo się we wsi Lgota dnia 26.XI./8.XII.1895 roku o godzinie pierwszej po połudnu. Stawił się osobiście Jakub Olczyk rolnik mający 40 lat, zamieszkały w Dąbrowach w obecności Stanisława Święcickiego mającego 40 lat i Stanisława Kruszyńskiego mającego 40 lat, rolników zamieszkałych w Dąbrowach i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Dąbrowach dnia 20.XI./2.XII.br o godzinie 9-ej rano z jego prawowitej małżonki Marianny z Wojciechowskich mającej 29 lat. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię LEOKADYJA, a jego rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Święcicki i Paulina Kruszyńska. Akt niniejszy okazującemu i świadkom , którzy pisać nie umieją, został przeczytany i tylko przez Nas podpisany.
Ks. Marcin Kochański

Zdaje się, że się ksiądz pomylił z imieniem Swięcickiego, chyba że ich przy chrzcinach było dwóch. Podejrzewam, że dwukrotny Stanisław i wiek 40 lat u obu świadków spisał mu się z tej samej linijki przy przepisywaniu. Jednak to , co napisane siekierą nie wyrąbiesz.

W akcie pojawiają się miejscowości: Lgota, Dąbrowy, a na uciętej stronie Woźnik(i). Przypuszczalnie jest to dzisiejsza gmina Lgota Wielka w pow. radomszczańskim, w której znajduje się wieś Woźniki. Nie wiem, co z Dąbrowami. Może podzieliły się na dwie Dąbrowy, które tam też są?


Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.069486 sekund(y)