Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

http://www.genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty Mapy szukacz

01:46 sobota, 01 października 2016

Nasi tu byli

arrow elgra
1:46:15 - 01.10.2016
arrow UchodźcyBieżeńcy1915
1:38:51 - 01.10.2016
arrow Andrzej75
1:34:40 - 01.10.2016
arrow asmolenska
1:33:48 - 01.10.2016
arrow beatpatt35
1:32:38 - 01.10.2016
arrow Sroczyński_Włodzimierz
1:31:20 - 01.10.2016
arrow Gontarska
1:31:08 - 01.10.2016
arrow NikaModzelewska
1:25:07 - 01.10.2016
arrow 111chris
1:20:40 - 01.10.2016
arrow maria.j.nie
1:18:19 - 01.10.2016
arrow JMrozowski
1:15:27 - 01.10.2016
arrow tobiaszboksik
1:13:07 - 01.10.2016
arrow jardul
1:12:55 - 01.10.2016
arrow bsodziak
0:59:47 - 01.10.2016
arrow rafał_z
0:58:50 - 01.10.2016
arrow adriann
0:57:44 - 01.10.2016
arrow ELADAB
0:42:56 - 01.10.2016
arrow MalgorzataKurek
0:37:45 - 01.10.2016
arrow mdanka
0:37:45 - 01.10.2016
arrow SylwiaJ
0:36:26 - 01.10.2016
arrow Mar_Herr
0:32:15 - 01.10.2016
arrow Jegier
0:28:49 - 01.10.2016
arrow Dabkowski_Grzegorz
0:28:09 - 01.10.2016
arrow misty69
0:27:03 - 01.10.2016
arrow krzysztof_lubieński
0:25:22 - 01.10.2016
arrow domislaw
0:23:07 - 01.10.2016
arrow Piotrek_Kodym
0:22:03 - 01.10.2016
arrow elżbieta
0:21:34 - 01.10.2016
arrow wojtek_senior
0:18:29 - 01.10.2016
arrow zbbudzik
0:17:30 - 01.10.2016
Członkowie i sympatycy


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
PtolemeuszOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 30-04-2013 - 22:24
Sympatyk


Dołączył: 23-03-2012
Posty: 93

Status: Offline
Witam serdecznie.

Bardzo proszę o dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci (zdanie po zdaniu).
Leokadia Olczyk akt nr 161. Urodzona we wsi Dąbrowy (Lgota wielka) w roku 1895. Jeśli w kacie podane sa jakieś nazwy miejscowości, to może komuś uda się je odnaleźć/przetłumaczyć.

www.engelke.pl/rodzinka/fotos/leokadia.png

Dziękuję i pozdrawiam

Paweł

_________________
Szukam rodzin: Engelke, Vetter, Kansik, Waschkowiak (Waszkowiak), Kotyniewicz, Wojciechowscy, Maliszczak, Sperscy
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - rosyjski  PostWysłany: 01-05-2013 - 00:08
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 6701
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Witam,

161. Dąbrowy
Działo się we wsi Lgota dnia 26.XI./8.XII.1895 roku o godzinie pierwszej po połudnu. Stawił się osobiście Jakub Olczyk rolnik mający 40 lat, zamieszkały w Dąbrowach w obecności Stanisława Święcickiego mającego 40 lat i Stanisława Kruszyńskiego mającego 40 lat, rolników zamieszkałych w Dąbrowach i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Dąbrowach dnia 20.XI./2.XII.br o godzinie 9-ej rano z jego prawowitej małżonki Marianny z Wojciechowskich mającej 29 lat. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię LEOKADYJA, a jego rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Święcicki i Paulina Kruszyńska. Akt niniejszy okazującemu i świadkom , którzy pisać nie umieją, został przeczytany i tylko przez Nas podpisany.
Ks. Marcin Kochański

Zdaje się, że się ksiądz pomylił z imieniem Swięcickiego, chyba że ich przy chrzcinach było dwóch. Podejrzewam, że dwukrotny Stanisław i wiek 40 lat u obu świadków spisał mu się z tej samej linijki przy przepisywaniu. Jednak to , co napisane siekierą nie wyrąbiesz.

W akcie pojawiają się miejscowości: Lgota, Dąbrowy, a na uciętej stronie Woźnik(i). Przypuszczalnie jest to dzisiejsza gmina Lgota Wielka w pow. radomszczańskim, w której znajduje się wieś Woźniki. Nie wiem, co z Dąbrowami. Może podzieliły się na dwie Dąbrowy, które tam też są?


Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.069576 sekund(y)