Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 28 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
liliannwsOffline
Temat postu: Tłumaczenie z księgi urodzeń. ok  PostWysłany: 10-10-2017 - 16:45
Sympatyk


Dołączył: 01-09-2016
Posty: 45

Status: Offline
Mam wielką prośbę o tłumaczenie kolumny 5,7,8 oraz kolumny "uwagi" pierwszego wersu (osoba Majer)

https://www.fotosik.pl/zdjecie/13d1d4672d356519

Viki


Ostatnio zmieniony przez liliannws dnia 12-10-2017 - 14:28, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
konrad_orschevskiOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-10-2017 - 22:11
Sympatyk


Dołączył: 09-01-2017
Posty: 458

Status: Offline
Witam nie moge pomóc b fotosik.pl ładuje,ładuje,ładuje i jeszcze
nie mam na komputerze.


Pozdrawiam Konrad.

_________________
pozdrawiam Konrad.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
liliannwsOffline
Temat postu:   PostWysłany: 12-10-2017 - 00:37
Sympatyk


Dołączył: 01-09-2016
Posty: 45

Status: Offline
Dziękuję za zainteresowanie. Może powinnam zamieścić fotkę w innym miejscu? gdzie? W tym temacie jestem raczej "zielona". Proszę o pomoc, radę. A może powinnam najpierw umieścić prośbę o rozszyfrowanie tych słów, a dopiero pózniej o tłumaczenie? Czy ktoś może mi pomóc? Chyba sama sobie nie poradzę.

Pozdrawiam

Viki
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
beatabistramOffline
Temat postu:   PostWysłany: 12-10-2017 - 10:44
Zasłużony
Członek PTG


Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
5 nieslubne
7 dane matki: FeigelStatter corka Arona i Jara? Statter bylego piekarza ( czyli chyba ma to oznaczac, ze juz zmarly?)
8 swiadkowie i chrz.
Uwagi : Hersch Zimmermann uznaje ojcostwo w obecnosci swiadka.

_________________
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 0.719313 sekund(y)