Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 29 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Akt zgonu Szymon Wróbel  PostWysłany: 18-06-2017 - 11:35
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3384
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
Zdarzyło się w Busku, 25 sierpnia/6 września 1888 r. o 10 rano.
Stawili się: żebrak z Buska Stanisław Sarnecki 86 lat mający i rolnik z Nadola Łukasz Wróbel lat 64 i oświadczyli nam, że wczoraj we wsi Nadole o godzinie 8 rano umarł rolnik Szymon Wróbel lat 87 mający, syn Mikołaja i Teresy ze Stępniów, urodzony i mieszkający we wsi Nadole, zostawiając po sobie owdowiałą żonę Katarzynę z Panków. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Szymona Wróbla, akt ten zgłaszającym przeczytano, a z powodu ich niepiśmienności - przez nas tylko podpisano.

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Adama Brzezńskiego  PostWysłany: 17-09-2017 - 16:21
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
jak w temacie:parafia Gostynin, rok 1880
https://www.fotosik.pl/zdjecie/34d87e2e99ad06df

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu: Re: Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Adama Brzezńskiego  PostWysłany: 24-09-2017 - 07:28
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

qufel napisał:
jak w temacie:parafia Gostynin, rok 1880
https://www.fotosik.pl/zdjecie/34d87e2e99ad06df


Gostynin
272.

Działo się w mieście Gostyninie dwudziestego szóstego listopada /ósmego grudnia/ tysiąc osiemset osiemdziesiątego roku o godzinie trzeciej po południu. Stawiła się Antonina Smiechowska, babka położna z Gostynina, lat siedemdziesiąt osiem, w obecności Adama Brzezińskiego stolarza lat dwadzieścia trzy i Józefa Mrozowicza bednarza, lat dwadzieścia dwa, obu z Gostynina i okazał nam dziecię płci męskiej urodzone w Gostyninie dwudziestego drugiego listopada /czwartego grudnia/ bieżącego roku o godzinie dziesiątej w nocy, oświadczając że urodził się on z Franciszka Brzezińskiego, szewca, lat dwadzieścia jeden, który w bieżącym roku wzięty został do służby wojskowej i jego małżonki Teofili z Małeckich, lat dwadzieścia osiem. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Adam, chrzestnymi jego byli wyżej wspomniany Adam Brzeziński i Helena Mrozowicz. Akt ten oświadczającej i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisano.

Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
X. A. Gronczewski Proboszcz

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: akt urodzenia-Bukowski-Proszowice-1914- ok  PostWysłany: 18-11-2017 - 17:42
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
Proszę o tłumaczenia aktu urodzenia Kazimierz Bukowski, parafia Proszowice 1914 rok.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/8ee30ea767afa20d

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina


Ostatnio zmieniony przez qufel dnia 23-11-2017 - 07:47, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu: Re: akt urodzenia-Bukowski-Proszowice-1914  PostWysłany: 18-11-2017 - 18:04
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

qufel napisał:
Proszę o tłumaczenia aktu urodzenia Kazimierz Bukowski, parafia Proszowice 1914 rok.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/8ee30ea767afa20d


Proszowice
140.

Działo się w Proszowicach trzynastego /dwudziestego szóstego/ lipca, tysiąc dziewięćset czternastego roku, o godzinie trzeciej po południu. Stawił się Wincenty Bukowski mechanik z Proszowic lat trzydzieści cztery w obecności: Juliana Jędrzejewskiego lat pięćdziesiąt sześć i Antoniego Kubackiego lat czterdzieści pięć, mieszczan z Proszowic i okazał Nam dziecię płci męskiej, oświadczając, że urodził się on w mieście Działoszyce dwudziestego maja /drugiego czerwca/ tysiąc dziewięćset dziesiątego roku, o godzinie jedenastej w nocy z jego prawowitej żony Heleny z Gontkiewiczów lat dwadzieścia siedem. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym dziś przez Księdza Adama Stala miejscowego Wikarego nadano imiona Kazimierz Antoni, a chrzestnymi byli: Julian Jędrzejewski i Józefa Kubacka. Opóźnienie odbycia odprawianego aktu nastąpiło z powodu opuszczenia przez ojca dziecięcia miejsca zamieszkania. Akt ten po przeczytaniu, przez Nas i obecnych przy nim podpisano.

Podpis:

(-)

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: Akt ślubu Władysław Lackorzyński i Marianna Kędra  PostWysłany: 15-05-2018 - 09:49
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
Witam
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Władysława Lackorzyńskiego i Marianny Kędry
Parafia Busko rok 1913
Nr aktu 49

https://www.fotosik.pl/zdjecie/a330e075785de47a

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: Re: Akt ślubu Władysław Lackorzyński i Marianna Kędra  PostWysłany: 17-05-2018 - 20:10
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
qufel napisał:
Witam
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Władysława Lackorzyńskiego i Marianny Kędry
Parafia Busko rok 1913


Może chociaż ktoś odczyta rodziców pary młodej?

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
elgra
Temat postu:   PostWysłany: 18-05-2018 - 07:21
Zasłużony
Członek Honorowy


Dołączył: 01-05-2008
Posty: 4534

Dane rodziców są podane w Genetece.

http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... _date=1913

Właściwie powinieneś je podawać wraz z prośbą o tłumaczenie zgodnie z https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-64024.phtml

Jeśli akt jest zindeksowany w Genetece lub innych bazach, to obowiązkowo podawaj to co odczytała osoba indeksująca, która poświeciła jednak na to trochę czasu.

Szanujmy czas i pracę naszych Tłumaczy
Exclamation


Data ślubu - 10 / 23 listopada o 7 wieczorem

on - urodzony i zamieszkały w Busku, lat 29, wdowiec po Marii Irenie z domu Lewinskiej

ona - urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Busku, lat 22

brak umowy przedślubnej

_________________
Pozdrawiam, Elżbieta z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: Życiorys pradziadka z 1909 roku  PostWysłany: 31-07-2018 - 18:04
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
Witam
W AP Kielce znalazłem dokumenty dotyczące przyznania obywatelstwa mojemu pradziadkowi Janowi Sztefko. Dokumenty są z 1909 roku i wśród nich jest prawdopodobnie jego życiorys. Bardzo proszę o przetłumaczenie.

https://images89.fotosik.pl/9/9852aec315904eb8med.jpg
https://images89.fotosik.pl/9/e1978b5c390fae2bmed.jpg

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: Akt ślubu - Mirosław Frliczko, Emilia Cieślińska Łódź 1907 r  PostWysłany: 04-08-2018 - 12:50
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu nr 760

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 25&x=0&y=0

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: Akt ślubu - Mirosław Frliczko, Emilia Cieślińska Łódź 1907 r  PostWysłany: 17-08-2018 - 13:21
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
ktoś pomoże?

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Akt ślubu - Mirosław Frliczko, Emilia Cieślińska Łódź 1907 r  PostWysłany: 17-08-2018 - 19:18
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3384
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
Działo się w mieście Łodzi, w parafii św. Krzyża, dnia 27 kwietnia/9 maja 1907 roku o godzinie 5 po południu. Ogłaszamy, że w obecności świadków: Edmunda Cieślińskiego sprzedawcy i Franciszka Sobczyńskiego stolarza, pełnoletnich z Łodzi, zawarto tegoż dnia religijny związek małżeński między:
Miłosławem Andrzejem Frliczko kawalerem, kupcem, lat 41, w Warszawie mieszkającym, w Austrii urodzonym, synem Andrzeja i żony jego Franciszki z domu Sztafko, i
Emilią Wilhelminą Cieślińską panną … lat 37 mającą, w Warszawie mieszkającą, we wsi Korytnica powiatu garwolińskiego urodzoną, córką Franciszka i żony jego Marianny z Ostrowskich.
Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi w parafialnych kościołach św. Aleksandra i Najświętszej Bogurodzicy w Warszawie ogłoszone: 22 kwietnia/5 maja i w dwie następne niedziele. Umowy przedślubnej nie zawierano.
Nowożeńcy oświadczyli, że spłodzonego przed wstąpieniem w związek małżeński, ze współżycia między sobą, syna Bogusława urodzonego 30 listopada/12grudnia 1896 roku w parafii Przeobrażenia Pańskiego w Warszawie, tymże aktem małżeństwa za swojego własnego syna uznają, na podstawie artykułu 291 Kodeksu Cywilnego Królestwa Polskiego, gwarantując mu prawa i stan dziecka prawowitego.
Ślubu kościelnego udzielił ksiądz Wacław Wyrzykowski, rektor filialnego kościoła św. Anny w Łodzi na podstawie upoważnienia proboszcza (parafii) św. Aleksandra w Warszawie.
Akt ten nowożeńcom i świadkom przeczytany, przez nas podpisany został. /.../

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: akt ślubu Józef Błach i Wiktoria Gąsiorowska 1912 rok  PostWysłany: 04-04-2019 - 11:30
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
Witam
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu:
Józef Błach, syn Filipa i Marianny Kuza i Wiktoria Gąsiorowska córka Felicjana i Marianny Gawińskiej
Widzew, parafia św Kazimierza rok 1912, akt 139

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2009&y=142

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: Re: akt ślubu Józef Błach i Wiktoria Gąsiorowska 1912 rok  PostWysłany: 06-04-2019 - 19:36
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
qufel napisał:
Witam
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu:
Józef Błach, syn Filipa i Marianny Kuza i Wiktoria Gąsiorowska córka Felicjana i Marianny Gawińskiej
Widzew, parafia św Kazimierza rok 1912, akt 139

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2009&y=142


Nieśmiało się przypominam Wink

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
qufelOffline
Temat postu: Re: akt ślubu Józef Błach i Wiktoria Gąsiorowska 1912 rok  PostWysłany: 12-04-2019 - 08:27
Sympatyk


Dołączył: 04-12-2006
Posty: 277
Skąd: Busko Zdrój
Status: Offline
up

_________________
Darek Klepka - Busko Zdrój
Szukam kontaktu z osobami noszącymi nazwisko Wojda, Sztefko lub Stefko, oraz Brzezińskich z Gostynina
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Gadu-Gadu  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.151071 sekund(y)