Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
czwartek, 28 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Irena_PowiśleOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-06-2017 - 10:17
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-10-2016
Posty: 2210

Status: Offline
Jeszcze jest rosyjskie słowo Рубище /rubiszcze/ - odzienie, szata z grubej tkaniny. Może przodek był żebrakiem. Albo mniechem, kiedyś bardzo dawno.

Irena.

_________________
Pozdrawiam,
Irena
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Gawroński_ZbigniewOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-06-2017 - 11:19
Sympatyk


Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2694

Status: Offline
Irena_Powiśle napisał:
Jeszcze jest rosyjskie słowo Рубище /rubiszcze/ - odzienie, szata z grubej tkaniny. Może przodek był żebrakiem. Albo mniechem, kiedyś bardzo dawno.

Irena.


Oczywiście. Do tego rubacha, rubaszka - mające po kilkanaście lokalnych znaczeń. Co region to inaczej: albo długa, albo krótka, albo płócienna najtańsza, albo piękna strojna, ale zawsze jakaś tam koszula.

Szczegółowo opisuje to profesor Smoczyński ... chyba w tym pliku działa ocr-ka:

Cytat:
rūbas daw. "odzież, szata", dziś "ubranie (męskie, damskie)" — zapoż. z błr. rub.
SD: rūbas Ťodzienie [syn. dungalas], szatať, rūbas ilgas Ťszata długať, minykų rūbas
Ťkapicať, rūbas kunigų lininis trumpas Ťkomża kapłańskať, nusišerįs rūbas Ťoblazły,
deflocatusť. — Drw. rūbynas "stare, marne odzienie, szmaty", rūbinė "szatnia, garderoba",
SD Ťszatnicať, rūbynė "szafa na ubrania", rūbingas SD Ťszatny, odzianyť, rūbinykas SD
Ťszatny, vestiariusť, dziś rūbininkas "szatniarz".


Cytowane powyżej źródło: SD to:
Cytat:
SD = Dictionarium trium linguarum in usum studiosae iuventutis, auctore R.P. Constantino
Szyrwid. [Wydanie III]. Vilnae, Typis Academicis Societatis lesu Anno Domini
M.DC.XLII. Cytowane według wydania Kazys Pakalka (red.), Pirmasis lietuvių
kalbos žodynas. Vilnius: Mokslas, 1979.

_________________
Zbigniew
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Irena_PowiśleOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-06-2017 - 11:31
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-10-2016
Posty: 2210

Status: Offline
Miałam na myśli trochę innego.
Rubiszcze - to odzież trochę szczególna. Tem wyraz w języku rosyjskim jest dotyczący żebraków albo "świętych ludzi", którzy chodzili od wsi do wsi w takim ubraniu. Mogli nie być żebrakami, raczej wyjątkowy rodzaj mnichów bez zakonu.

Nie było to marne brudne odzienie.

"Rubacha, rubaszka" to już odzież innych kręgów.

Irena

_________________
Pozdrawiam,
Irena
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Gawroński_ZbigniewOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-06-2017 - 11:58
Sympatyk


Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2694

Status: Offline
http://dic.academic.ru/searchall.php?SW ... id=&stype=

Razz Laughing Cool

_________________
Zbigniew
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Irena_PowiśleOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-06-2017 - 12:12
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 22-10-2016
Posty: 2210

Status: Offline
???
Рубище — ср. 1. устар. Одежда из грубой ткани, которую носили блаженные, юродивые или раскаявшиеся, отказавшиеся от жизненных благ. 2. Ветхая, изношенная или изорванная одежда. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1012178

- - - - -
Irena
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
jasielOffline
Temat postu:   PostWysłany: 29-06-2017 - 17:50
Sympatyk


Dołączył: 05-05-2017
Posty: 19

Status: Offline
to znaczeń całkiem sporo,
Janusz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
adamaranthOffline
Temat postu:   PostWysłany: 30-06-2017 - 00:33


Dołączył: 30-06-2017
Posty: 1

Status: Offline
Witam, czy ktoś tutaj byłby tak dobrą duszą i mógłby mi rozszyfrować etymologię dwóch nazwisk w mej rodzinie? Jedno to Pietraszek, pochodzi one z Wielkopolski, chyba z okolic Jawora, chociaż tutaj ręki sobie nie dam uciąć. A drugie to Przybyszewski Konopki/Morawy. Województwo Mazowieckie.

Dziękuję pięknie!
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Lukaszlac1983Offline
Temat postu:   PostWysłany: 07-07-2017 - 15:21
Sympatyk


Dołączył: 02-10-2008
Posty: 732

Status: Offline
Witam
Proszę o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska GRODOŃ.

Dziękuję pięknie
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Adres AIM Gadu-Gadu MSN Messenger  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Ewa_SzczodruchOffline
Temat postu:   PostWysłany: 09-07-2017 - 11:15
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-12-2006
Posty: 4116
Skąd: Toruń
Status: Offline
Witam Smile

Grodoń - od imion złożonych typu Grodzisław oraz od grodzić, gród.

Źródło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999

Pietraszek 1396-97 - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.

Przybyszewski 1491- od nazwy miejscowej Przybyszew, Przybyszów (kilka wsi), Przybyszówka (rzeszowskie, gmina Świlcza).

_________________
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
GZuzakOffline
Temat postu:   PostWysłany: 09-07-2017 - 11:49
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 06-07-2017
Posty: 29

Status: Offline
Witam,
czy mógłbym prosić o wyjaśnienie pochodzenia mojego nazwiska, Zuzak.
Dziękuję
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Dmuchowski_FilipOffline
Temat postu:   PostWysłany: 09-07-2017 - 23:33
Sympatyk


Dołączył: 23-04-2017
Posty: 28

Status: Offline
Witam,
prosiłbym o wyjaśnienie pochodzenia nazwiska Sitko z terenów suwalszczyzny.
Serdecznie dziękuję
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Ewa_SzczodruchOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-07-2017 - 04:26
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-12-2006
Posty: 4116
Skąd: Toruń
Status: Offline
Witam Smile

Sitko 1389
- od sito ‘narzędzie do przesiewania materiałów sypkich’, też od sitowie ‘roślina trawiasta rosnąca na mokrym podłożu’; od sitko.

Zuzak - od imienia żeńskiego Zuzanna, znanego w Polsce od XIII wieku, pochodzącego od hebrajskiego šušhan ‘lilia’.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

_________________
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Szczepaniak_TomaszOffline
Temat postu:   PostWysłany: 10-07-2017 - 11:56
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 30-01-2007
Posty: 218

Status: Offline
Witam,

Czy mógłbym prosić o próbę rozszyfrowania nazwisko Całbach/Czałbach/Szczałbach albo Zczałbach.

Jest to nazwisko dość lokalnie występujące w parafii Lubania (powiat Rawski) w I połowie XIX wieku które później rozprzestrzeniło się po okolicznych miejscowościach. Nazwisko noszą włościanie, więc raczej nie wiąże ich z jakąś miejscowością położoną daleko (Prusy/Niemcy), a w okolicy także nie zlokalizowałem żadnej wsi Czałba/Całba.

Pozdrawiam
Tomasz Szczepaniak
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Dybowski_Damian
Temat postu:   PostWysłany: 10-07-2017 - 15:20
Sympatyk


Dołączył: 19-09-2015
Posty: 12

Witam
Czy można prosić o rozszyfrowanie pochodzenia nazwisk:
Klepczyński/Klewczyński, Krawczewski, Olczak, Cuber, Radziszewski
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Ewa_SzczodruchOffline
Temat postu:   PostWysłany: 11-07-2017 - 05:25
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 10-12-2006
Posty: 4116
Skąd: Toruń
Status: Offline
Witam Smile

Całbach – nie znalazłam Sad

Czałbach – nie znalazłam Sad

Szczałbach - od strzałba ‘drzewo wichrowate, krzywe’.

Zczałbach
– nie znalazłam Sad

Klepczyński - od klepać ‘uderzać’, też od staropolskiego klep ‘rodzaj sieci’.

Klewczyński - od niemieckiej nazwy osobowej Klawe, ta od imienia Nicolaus lub też od klawa ‘buława’, klawy ‘dobry’.

Krawczewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy kraw-, por. krawać ‘obcinać’, krawiec.

Olczak 1463 (Śl)- od imion na Ol-, typu Oleksy, Oleksander, może też od olsza, olcha.

Cuber 1743
- od gwarowego cuber ‘większe naczynie z drzewa’ lub od niemieckich nazw osobowych Zuber, Zober.

Radziszewski 1439 - od nazw miejscowych Radziszewo (wieś zagrodowa, Wlkp), Radziszów (krakowskie, gmina Skawina).

Źrodło: Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999

Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

_________________
Pozdrawiam cieplutko, Ewa Szczodruch
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.235661 sekund(y)