Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
wtorek, 16 kwietnia 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
Tomek9877Offline
Temat postu: OK. Jaka miejscowość?  PostWysłany: 26-12-2016 - 13:02
Sympatyk


Dołączył: 03-06-2012
Posty: 572
Skąd: Brzoza/Bydgoszcz
Status: Offline
Dzień dobry

Proszę o odczytanie miejsca urodzenia panny młodej-Marcjanny Szałek. Gdzie się znajduje?


http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=220&y=41

Pozdrawiam
Tomasz


Ostatnio zmieniony przez Tomek9877 dnia 26-12-2016 - 17:18, w całości zmieniany 1 raz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kujawa_cezary
Temat postu:   PostWysłany: 26-12-2016 - 13:07
Sympatyk


Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542

Mowa tu o miejscowości Rzuchów w dzisiejszym powiecie kolskim.

_________________
Cezary Kujawa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Klaudia_CzOffline
Temat postu:   PostWysłany: 13-01-2017 - 16:47
Sympatyk


Dołączył: 06-07-2016
Posty: 228
Skąd: Niwiska Górne
Status: Offline
Akt nr 70
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Gdzie urodził się Antoni Wiktor?
Nie mogę doczytać.

_________________
Pozdrawiam,
Klaudia Czarnecka 😉
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu:   PostWysłany: 13-01-2017 - 16:55
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
Młynki parafia Działoszyn
https://www.google.pl/maps/dir/M%C5%82y ... 51.1166563

_________________
Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
taraxacumOffline
Temat postu: Jaka to miejscowość  PostWysłany: 01-02-2017 - 10:00
Sympatyk


Dołączył: 22-08-2014
Posty: 481
Skąd: Poznań
Status: Offline
Hej, z jakiej miejscowości pochodził Pan młody wymieniony w akcie nr 1
http://szukajwarchiwach.pl/50/153/0/-/8 ... hsq69mEDiw
Marcin
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
MonikaMaruOffline
Temat postu: Jaka to miejscowość  PostWysłany: 01-02-2017 - 10:25
Sympatyk


Dołączył: 04-11-2010
Posty: 8051
Skąd: Bielsko-Biała
Status: Offline
z miasteczka Lubaczów w Cesarstwie Austriackim.

_________________
Pozdrawiam,
Monika
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Kamiński_JanuszOffline
Temat postu: Jaka to miejscowość  PostWysłany: 01-02-2017 - 11:02
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 26-03-2015
Posty: 3387
Skąd: Tomaszów Mazowiecki
Status: Offline
urodzony w miasteczku Lubaczów* w cesarstwie austriackim, mieszkający w Ciućkowie

*Lubaczów – miasto w południowo-wschodniej Polsce, w województwie podkarpackim, siedziba powiatu lubaczowskiego, położone na Płaskowyżu Tarnogrodzkim, u ujścia rzeczki Sołotwy do Lubaczówki, blisko granicy państwa z Ukrainą

_________________
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
mariuszzajacOffline
Temat postu: przetłumaczenie miejscowości  PostWysłany: 13-02-2017 - 10:38


Dołączył: 13-02-2017
Posty: 9

Status: Offline
Witam. Przetłumaczyłem akt małżeństwa, al mam problem z miejscowościami. Może ktoś na forum będzie wiedział jaka to jest miejscowość ? Ślub był brany w miejscowości Ciepielów

http://www.fotosik.pl/zdjecie/aa92c8ef662164ef

http://www.fotosik.pl/zdjecie/54ff05cb3ab9cd88

http://www.fotosik.pl/zdjecie/6b6f1f241b72403b
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kwroblewskaOffline
Temat postu: przetłumaczenie miejscowości  PostWysłany: 13-02-2017 - 12:43
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3161
Skąd: Łódź
Status: Offline
http://www.fotosik.pl/zdjecie/aa92c8ef662164ef Pcinolas

http://www.fotosik.pl/zdjecie/6b6f1f241b72403b - Pcin wg mnie
Wstawiając tak małe fragmenty nie ma z czy porównać kształtu liter.
Czy wszystkie fragmenty są z jednego aktu, bo mam wrażenie, ze ostatni nie?
___
Krystyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
mariuszzajacOffline
Temat postu: przetłumaczenie miejscowości  PostWysłany: 13-02-2017 - 14:00


Dołączył: 13-02-2017
Posty: 9

Status: Offline
tak ostatni jest z aktu małżeństwa. Miejscowość pcin istnieje a jest możliwe ze pcinolas jest to odmiana miejscowości pcin ?
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kwroblewskaOffline
Temat postu: Re: przetłumaczenie miejscowości  PostWysłany: 13-02-2017 - 14:05
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3161
Skąd: Łódź
Status: Offline
mariuszzajac napisał:
tak ostatni jest z aktu małżeństwa. Miejscowość pcin istnieje a jest możliwe ze pcinolas jest to odmiana miejscowości pcin ?


Jak to nie ma????
Ciepielów - Sołectwa
[..], Kałków, Kochanów-Sajdy, Kunegundów-Czarnolas, Łaziska, Marianki, Nowy Kawęczyn, Pcin, [..] https://pl.wikipedia.org/wiki/Ciepiel%C3%B3w_(gmina)

ALE BYŁY http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... om_VII/930 Pcin par. Ciepielów
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... om_VII/931 - Pcinolas
___
Krystyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
mariuszzajacOffline
Temat postu: Re: przetłumaczenie miejscowości  PostWysłany: 13-02-2017 - 14:17


Dołączył: 13-02-2017
Posty: 9

Status: Offline
bardzo dziękuje z pomoc teraz wiem ze mogę dalej szukać przodków w tej samej miejscowości bo należą one do Parafii Ciepielów a znasz może tłumaczenie tej drugiej miejscowości bo mi wychodzi nipericzów
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kwroblewskaOffline
Temat postu: Re: przetłumaczenie miejscowości  PostWysłany: 13-02-2017 - 14:33
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3161
Skąd: Łódź
Status: Offline
mariuszzajac napisał:
bardzo dziękuje z pomoc teraz wiem ze mogę dalej szukać przodków w tej samej miejscowości bo należą one do Parafii Ciepielów a znasz może tłumaczenie tej drugiej miejscowości bo mi wychodzi nipericzów


http://www.fotosik.pl/zdjecie/54ff05cb3ab9cd88

Wstaw całosc albo WIĘKSZY fragment bo "Wstawiając tak małe fragmenty nie ma z czy porównać kształtu liter"
Może ktos jeszcze pomoże.
____
Krystyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
mariuszzajacOffline
Temat postu: Re: przetłumaczenie miejscowości  PostWysłany: 13-02-2017 - 14:39


Dołączył: 13-02-2017
Posty: 9

Status: Offline
http://www.fotosik.pl/zdjecie/6eb4498d6b6232f9 3 linijka
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
kwroblewskaOffline
Temat postu: Re: przetłumaczenie miejscowości  PostWysłany: 13-02-2017 - 15:09
Zasłużony
Sympatyk


Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3161
Skąd: Łódź
Status: Offline
mariuszzajac napisał:
http://www.fotosik.pl/zdjecie/6eb4498d6b6232f9 3 linijka


Niemieryczów https://www.google.pl/search?q=Niemzycz ... ycz%C3%B3w
___
Krystyna
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.004235 sekund(y)