Autor |
Wiadomość |
matysek160 |
|
Temat postu: Prośba o odczytanie j.polski aktu urodzenia
Wysłany: 13-01-2017 - 15:04
|
|
Dołączył: 16-07-2015
Posty: 18
Status: Offline
|
|
Witaj. Prawie połowę tekstu potrafię odczytać , ale są takie zdania gdzie za nic nie wiem co tam pisze. Prosze zrozum nie mam do czynienia z takim pismem jestem amatorem i ciężko mi pierwszy raz przetłumaczyć taki tekst . |
|
|
|
|
|
kwroblewska |
|
Temat postu: Prośba o odczytanie j.polski aktu urodzenia
Wysłany: 13-01-2017 - 16:06
|
|
Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3161
Skąd: Łódź
Status: Offline
|
|
Witaj,
Rozumiem, każdy z nas jest amatorem i musi skupić się nad czytaniem metryk, nie znamy ani miejscowości/parafia ani nazwisk.
Tekst jest dośc długi.
Szkoda więc, że nawet nie chcesz spróbować napisać tego co potrafisz odczytać.
___
Krystyna |
|
|
|
|
|
matysek160 |
|
Temat postu:
Wysłany: 13-01-2017 - 19:21
|
|
Dołączył: 16-07-2015
Posty: 18
Status: Offline
|
|
Działo sie we wsi Żembocin dnia 11.12.1867 roku............... Stawił się Jan Bogacz włościanin lat trzydzieści
siedem ? .......... we wsi Kowali zamieszkały,.............. świadków Karola ? Czajki lat ............. i Majchra ?
Kaczmarczyka lat trzydzieści sześć ? mających ? włościam w Kowali zamieszkałych i okazał nam dziecie płci męskiej
oświadczająć, iż ...........urodziło 10 Kowali dnia wczorajszego o godzinie siódmej po południu z jego małżonki Elżbiety
z Cikałów lat dwadzieścia jeden mającej ? ................. na..........................................................
Imie Aleksander a rodzice jego chcrzestni byli Jan Cikała z Gniazdowic ? i Maryjanna ............ z Kowali. Akt ten .....
.................................przez nas tylko................. gdyż stawiający pisac nie umieją................................................................................... |
|
|
|
|
|
kwroblewska |
|
Temat postu:
Wysłany: 13-01-2017 - 19:48
|
|
Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3161
Skąd: Łódź
Status: Offline
|
|
Słowo się rzekło -
Działo sie we wsi Żembocin dnia 11.12.1867 roku [o godzinie szóstej popołudniu]. Stawił się Jan Bogacz włościanin lat trzydzieści
siedem [mający] we wsi Kowali zamieszkały,[w przytomności] świadków Karola ? [Kaspra] Czajki lat [czterdzieści] i Majchra Kaczmarczyka lat trzydzieści sześć mających włościan w Kowali zamieszkałych i okazał Nam dziecie płci męskiej, oświadczająć, iż [takowe urodziło w] Kowali dnia wczorajszego o godzinie siódmej po południu z jego małżonki Elżbiety
z Cikałów lat dwadzieścia jeden mającej. [Dziecięciu temu ] na[Chrzcie Świetym w dniu dzisiejszym przez ksiedza Marcina Kieszporskiego? odbytym nadane zostało]
Imie Aleksander a rodzice jego Chrzestni byli Jan Cikała z Gniazdowic i Maryanna [Stankowska] z Kowali. Akt ten [stawającym i swiadkom przeczytany] przez nas tylko [podpisany został ] gdyż stawiający pisac nie umieją.
____
Krystyna
. |
|
|
|
|
|
matysek160 |
|
Temat postu:
Wysłany: 13-01-2017 - 20:08
|
|
Dołączył: 16-07-2015
Posty: 18
Status: Offline
|
|
Wspólnymi siłami udało sie Dzięki za pomoc |
|
|
|
|
|
beatabistram |
|
Temat postu: Akt slubu j.polski - ok
Wysłany: 13-01-2017 - 20:25
|
|
Dołączył: 29-04-2010
Posty: 5136
Skąd: wejherowo, lübeck
Status: Offline
|
|
Witam!
Nie moge sobie poradzic z odczytaniem koncowki tego aktu slubu.
Wstawiam tylko ten wycinek, bo reszte dalam rade.
Na pierwszej stronie podane, ze rodzicami Bartlomieja Datka ( Datek, lat 28 ) sa Jozef i Katarzyna dd Deydowna (Rzeczyca, wloscianie, zyjacy oboje)
Pani mloda Katarzyna Charasinska , lat 20, corka Franciszka i Julianny malzonkow Charasinskich
wloscian niegdys w Boguslawkach zamieszkalych ( czyli juz niezyjacych)
Koncowka aktu:
http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/GYjO ... 1muiOnWjMa
.. w przytomnosci Jana (?) Datka lat piedziesiat lat
liczacego oyca niegdys??? ..eg (swego?) synowi swemu przy
zawarciu … …? aktu … ( w tym zdaniu to ledwo co moge odczytac)
tudziez Mateusza Lejk lat 40 liczacego, sa-
siada swego – Jak i Wojciecha Charasinskiego
lat dwadziescia siedem) liczacego brata w stepnicu???
….. w imieniu oyca asystuje przy zawarciu
malzenskiego aktu cywilnego ….
y Macieja? Wlodarza akt …? wszystkich …
wloscian w Rzeczycy zamieszkalych ..
( dalej to juz niewazne)
pozdrawiam Beata |
|
|
|
|
|
Bialas_Malgorzata |
|
Temat postu: Trzy słówka po polsku do odczytania
Wysłany: 27-01-2017 - 18:15
|
|
Dołączył: 31-07-2014
Posty: 1585
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
|
|
|
Gabryjel |
|
Temat postu: akt chrztu po polsku - ok
Wysłany: 29-01-2017 - 13:27
|
|
Dołączył: 07-03-2015
Posty: 543
Status: Offline
|
|
Proszę o odczytanie aktu chrztu z parafii Kamień Śląski pierwszy akt na stronie
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=f5f9ceadc8
na pewno zaczyna się
Ochrzczony syn mianem Jan
nazwisko to Tkacz a miejscowość Siedec
pozdrawiam |
Ostatnio zmieniony przez Gabryjel dnia 30-01-2017 - 21:12, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
|
Gabryjel |
|
Temat postu:
Wysłany: 30-01-2017 - 09:21
|
|
Dołączył: 07-03-2015
Posty: 543
Status: Offline
|
|
Witam
wstawiam większe zdjęcia chodzi mi o pierwszy chrzest zdjęcie zostało zrobione z mikrofilmu, a jeśli chodzi o wstawianie OK w tytule to z tego co wiem wstawia się je po przetłumaczenie/odczytanu aktu.
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=344fdd6dc1
to co udało mi się odczytać
ochrzczony syn mianem Jan Wo.. ..... Tkoczowi a mattcze (imienia nie widać) ze Sielca swatkowie Jerzi Bwza.. ze Janowitz i Jewa Puchalonka dziewuczka ze Sielca 5.06. roku nie widac ale to 1705
pozdrawiam |
|
|
|
|
|
nowaczek007 |
|
Temat postu: j. polski aktu zgonu nr 18 z 1826 Mikorzyc
Wysłany: 30-01-2017 - 10:06
|
|
Dołączył: 13-04-2016
Posty: 8
Skąd: Włocławek
Status: Offline
|
|
|
|
|
nowaczek007 |
|
Temat postu:
Wysłany: 30-01-2017 - 10:39
|
|
Dołączył: 13-04-2016
Posty: 8
Skąd: Włocławek
Status: Offline
|
|
Nr 18.
Mikorzyce. Działo się we wsi Parznie dnia 27 lutego 1826 roku o 10 z rana. Stawili się uczciwy Jan … we wsi Mikorzycach zamieszkały lat 55 i Augustyn Mikołajewski(?) karczmarz we Woli Mikorskiej i oświadczyli Nam iż na dniu 24 lutego o godzinie 8 wieczorem pracowity Dominik Nowaczyński stanu rolniczego … w Dobrach Pożdżenice gospodarz i dworak(?) syn niegdy Pawła i Jadwigi z Koronów, włościan z Pożdżenic (?) w wieku życia swego 78 wdowiec pozostawiwszy osierocone potomstwo tu w folwarku Mikorzycach umarł. Po przekonaniu się … Dominika Nowaczyńskiego. Akt ten stawiającym przeczytany i przez Nich i proboszcza podpisanym został gdy stawiający pisać nie umieją …
Bardzo proszę o pomoc w uzupełnieniu brakujących słów i ewentualnie korektę gdy coś źle przeczytałem.
Jeszcze raz załączam link oryginalnej metryki: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 413&y=1624
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam Łukasz Michał Nowaczyński |
|
|
|
|
|
|
Temat postu:
Wysłany: 30-01-2017 - 11:37
|
|
Dołączył: 01-05-2008
Posty: 4545
|
|
N° 18. Mikorzyce
Działo się we wsi Parznie dnia 27 lutego 1826 o 10tej z rana. Stawili się uczciwy Jan Węzik, cieśla kontraktowy w wsi Mikorzycach zamieszkały, lat 55 i Augustyn Mikołajewski, karczmarz w Woli Mikorskiej zamieszkały, lat 30 sobie liczący i oświadczyli Nam iż na dniu 24 lutego o godzinie ósmej wieczorem pracowity Dominik Nowaczyński stanu rolniczego wysłużony w dobrach Podzdzenice gospodarz i dworak, syn niegdy Pawła i Jadwigi z Koronow Nowaczyńskich włościan z Podzdzenic w wieku życia swego siedemdziesiątym ósmym, wdowiec, pozostawiwszy osierocone potomstwo tu w folwarku Mikoszycach umarł. Po przekonaniu się naocznie o zejściu Dominika Nowaczyńskiego - Akt ten stawającym przeczytany i przez Nas Proboszcza podpisanym został gdy stawający pisać nieumieją. Ksiądz Idzi Błeszyński proboszcz |
_________________ Pozdrawiam, Elżbieta z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
|
|
|
|
|
Bialas_Malgorzata |
|
Temat postu:
Wysłany: 30-01-2017 - 21:07
|
|
Dołączył: 31-07-2014
Posty: 1585
Skąd: Wrocław
Status: Offline
|
|
To wciąż domysły ale widzę to tak:
ochrzczony syn mianem Jan Walerianowi? Massiczowi Hayowi a matce ze Sielca Pątkowic Gerzi Bużyznowicz, Jewa Puchalanka dziewieczka z Sielca 5 czerwca |
|
|
|
|
|
Jaszek |
|
Temat postu: Akt małżeństwa Rozalii Sucheckiej -j. polski 1860 r
Wysłany: 31-01-2017 - 15:28
|
|
Dołączył: 29-01-2017
Posty: 8
Status: Offline
|
|
Witam,
poproszę o pomoc w odczytaniu aktu numer 17 (link >>
w szczególności chodzi mi o dane Pana Młodego Michała Parzycha, odczytuję, że był żołnierzem, ale chciałbym dowiedzieć się więcej o tym Ciężko mi rozczytać to pismo niestety
Dziękuję za pomoc,
Jacek |
|
|
|
|
|
mmoonniiaa |
|
Temat postu: Akt małżeństwa Rozalii Sucheckiej -j. polski 1860 r
Wysłany: 31-01-2017 - 19:07
|
|
Dołączył: 03-04-2011
Posty: 593
Status: Offline
|
|
Michał Parzych, młodzian, żołnierz wojsk cesarsko-rosyjskich z floty, syn niegdyś Józefa i Anny z Brodzików małżonków Parzychów gospodarzy, urodzony w Ruchajach, a na teraz w Krukowie będący z wyrobku się utrzymujący, liczący lat 40
Rozalia Suchecka, panna, córka Tomasza i Rozalii z Kuczyńskich małżonków Sucheckich, gospodarzy, urodzona w Myszyńcu Starym, a na teraz w Krukowie będąca, z wyrobku się utrzymująca, licząca lat 23
Pozdrawiam,
Monika |
|
|
|
|
|
|