Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego

flag-pol flag-eng home login logout Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty
piątek, 29 marca 2024

longpixel


Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Autor Wiadomość
korthalsOffline
Temat postu:   PostWysłany: 06-02-2016 - 15:44


Dołączył: 06-02-2016
Posty: 4

Status: Offline
Witam
Chciałbym się dowiedzieć czegoś na temat nazwiska KORTHALS. Słyszałem, że jest to nazwisko austriackie, ale pewien nie jestem. Na pewno wiem, że od strony ojca jestem pochodzenia Kosznajdrowskiego, a od strony matki dziadek właśnie tak się nazywał. Dziękuję za ewentualną odpowiedź.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ROMAN_BOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Korthals.  PostWysłany: 06-02-2016 - 21:00
Sympatyk


Dołączył: 08-01-2012
Posty: 1192

Status: Offline
Witam Korthals.

Wspomniałeś, że ze strony ojca jesteś pochodzenia Kosznajdrowskiego. W Borach Tucholskich, a właściwie w północno-środkowej części Borów Tucholskich mieszkała i mieszka ludność nazywana Borowiakami Tucholskimi albo Borowiakami lub Borusami – w języku kaszubskim, po kaszubsku nazywana Bňrowiôcë albo Bňrôcë. Borowiacy zamieszkują przede wszystkim okolice Czarnej Wody, Osówka, Szlachty, Śliwic i Osiecznej. Obok Borowiaków w przeszłości zamieszkiwała dość liczna ludność pochodzenia niemieckiego ( grupa etniczna ), która nazywana była Kosznajdrowie. Jak to bywało i bywa gdy mieszka się blisko siebie, to ludzie się zakochują i zawierają małżeństwa – i tak było między Borowiakami i Kosznajderami. Wniosek z tego, że nazwisko Korthals przynależy do niemieckiej grupy etnicznej, która mieszkała w północno-środkowej części Borów Tucholskich. Tak więc, z dużą dozą prawdopodobieństwa należy powiedzieć, że nazwisko Korthals pochodzi z kręgu języka niemieckiego. Zatem należy tylko ustalić co znaczy nazwisko Korthals. Moim skromnym zdaniem miano Korthals jest złożoną formą dwóch innych mian, które połączone w jeden wyraz nadają mu nowe znaczenie. Niemcy tak mówią o etymologii nazwiska Korthals: „Niederdeutscher Übername für einen Menschen mit einem kurzen Hals (mnd. kort >kurz<).”. Bardzo luźnym tłumaczeniu nazwisko Korthals jest dolnoniemiecką nazwą człowieka z krótką szyją.
• hals – po polsku: szyja, kark;
• kort < kurz – po polsku: krótki, krótka.
Zatem, można postawić hipotezę, która zakłada, że nazwa osobowa Korthals pochodzi od przezwiska kurthals ( kurzen Hals ), która mówi, iż pierwsza osoba obdarzona tym przezwiskiem cechowała się krótką szyją i dlatego została tak przezwana.
Oboczną formą nazwiska Korthals jest forma zapisywana jako Kurzhals.

Na zakończenie mojego postu kilka słów o Kosznajderach. „Otóż Kosznajdrzy to niemieccy osadnicy sprowadzeni do kilku wsi w południowej części Pomorza między 1434 a 1438 rokiem. W tamtym czasie te tereny znajdowały się pod panowaniem Krzyżaków i to właśnie oni zdecydowali o tym, że Niemcy powinni zasiedlić ten obszar. Przybyli zza Odry osadnicy byli uznawani za dość specyficzną grupę - z miejscową ludnością łączyła ich wiara (katolicyzm), ale barierą stał się język i obyczaje. Kosznajdrzy żyli jednak na tych terenach aż do końca drugiej wojny światowej. Później większość z nich przesiedlono do kraju przodków. Tak skończyła się historia niemieckich osadników, którzy zostali właściwie całkowicie zapomniani.” – fragment tekstu pt. „Kosznajderia - pomorska Atlantyda” napisanego przez Helenę Wiśniewską na portalu Mapa Kultury. Ludzie, Miejsca, Kilmaty.

Pozdrawiam – Roman.


Źródła:
http://home.scarlet.be/~tsd22610/FpageK.htm
http://www.ancestry.de/learn/learningce ... e=Korthals
http://www.mapakultury.pl/art,pl,mapa-k ... 36887.html
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
tbieniasOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Korthals.  PostWysłany: 06-02-2016 - 21:26
Sympatyk


Dołączył: 05-08-2013
Posty: 250
Skąd: Galicja
Status: Offline
witam serdecznie,
interesują mnie nazwiska: Duran, Olbrych i Ryznar, mogę poprosić o jakiś wywód?

Tomasz
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
korthalsOffline
Temat postu:   PostWysłany: 06-02-2016 - 21:27


Dołączył: 06-02-2016
Posty: 4

Status: Offline
Dziękuję za odpowiedź Panie Romanie i czas, który Pan poświęca.
Właściwie stosunkowo niedawno dowiedziałem się, również dzięki temu forum, iż jestem z pochodzenia Kosznajdrem. Moje nazwisko rodowe to Prill. Ubolewam, że tak niewiele jest publikacji o Kosznajdrach, niewielu świadków, którzy znaliby ich obyczaje, styl życia etc. Analogiczną grupą etniczną do Kosznajdrów byli Bambrowie z Poznania, o których zdecydowanie więcej wiemy. Mnie zaintrygował najbardziej fakt, że posługiwali się oni archaicznym wobec języka niemieckiego dialektem. Czytałem nawet, że rodowici Niemcy nie uznawali ich za Niemców, a Polacy za Polaków Wink Tym bardziej szkoda, że tak niewiele o nich wiemy, a potomkowie żyją w rozproszeniu. Zauważyłem, że w mojej rodzinie występowały inne nazwiska niemieckie np. Gollnick, czytałem, że też kosznajdrowskie. Pozdrawiam
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ROMAN_BOffline
Temat postu: Coś o pochodzeniu nazwiska Prill.  PostWysłany: 07-02-2016 - 02:52
Sympatyk


Dołączył: 08-01-2012
Posty: 1192

Status: Offline
Witam ponownie Korthals.

Napisałeś, że Twoje nazwisko rodowe to Prill. O pochodzeniu tego nazwiska pisałem już na forum. Napisałem wtedy, że nazwisko Nazwisko Prill jest ciekawym nazwiskiem z punktu jego pochodzenia. Nazwa osobowa Prill jest typowym nazwiskiem, które występowało w śród potomków społeczności niemieckojęzycznej, nazywanej Kosznajderia ( po niemiecku Koschneiderei ). Konsznajderia, to tereny położone w trójkącie Chojnice – Tuchola – Kamień Krajeński zasiedlone w XIV – XV wieku przez ludność niemiecką wyznania rzymskokatolickiego, sprowadzoną głównie z okolic Osnabrück. Czynnikami kształtującymi poczucie odrębności tej wspólnoty były: odrębny dialekt dolnoniemiecki ( zbliżony do języka holenderskiego ), zwarte terytorium oraz odrębna kultura ludowa, w tym stroje szczególnie kobiece.
Według Kazimierza Rymuta nazwisko Prill pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Prill a ta od Brill. Brill, to ryba.

Dodam, do tego co napisałem powyżej, że język jakim się posługiwali Konsznajderzy należał do język dolnoniemiecki, zbliżonego do języka holenderskiego, w zasadzie była to odrębna gwara należąca do dialektu południowo – pomorskiego. Występowały też różnice w mowie między wsiami Konsznajderskimi. Nazwisko Prill zawsze występowało wśród mieszkańców wsi kosznajderskich, tak jak inne nazwiska: Panske, Senske, Rink, Pankau, Schwemin, Semrau, Latzke, Janowitz, Wollschläger, Patzke, Riesopp, Behrendt, Musolf, Nelke, Weiland, Papenfuß, Gersch, Schreiber, Thiede, Behnke, Brauer, Gatz, Hoppe, Scheffler, Schwanitz, Warnke, Rosentreter, Ruhnke, Rhode, Theus, Kuchenbecker, Schmelter, Folleher, Ortmann.
Tu są linki do stron, na których znajdziesz informacje o nazwisku Prill oraz o samych Konsznajderach ( strony po polsku i niemiecku ):
http://www.nasze.kujawsko-pomorskie.pl/ ... deria.html
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kosznajderia
http://www.abrasive.gniezno.pl/strona,J ... iecki.html
http://behrendt-chojnice.manifo.com/
https://pl.wikipedia.org/wiki/Osnabr%C3%BCck
http://tadeusz.theuss.pl/Genealogia/Kosznajderia1.htm
http://www.glischinski.de/roots/Koschneiderei.html
https://en.wikipedia.org/wiki/Brill_(fish)
Kazimierz Rymut: Nazwiska Polaków. Słownik historyczno – etymologiczny; Wydawnictwo naukowe DWN; Kraków 2001.

Na niemieckiej stronie Genealogie -Tagebuch zamieszczony jest opracowanie pt. Die Bewohner des Kreises Preußisch-Eylau und ihre Familiennamen ( Mieszkańcy okręgu ilawieckiego i ich nazwiska rodowe ), które sporządziła Irmi Gegner-Sünkler na podstawie książki „Der Kreis Preußisch-Eylau”. Autorka tego opracowania twierdzi, że nazwisko Prill i osoby o tym nazwisku mieszkały w okręgu iławieckim ( Kreises Preußisch-Eylau ). Dodam, że kreis Preußisch Eylau ( okręg / powiat iławiecki ) to dawny pruski / niemiecki powiat istniejący w latach 1818 – 1945 w Prusach Wschodnich, ze stolicą powiatu w Iławce. Po II wojnie światowej kreis Preußisch Eylau tereny tego okręgu / powiatu przypadły Polsce i ZSRR. Na terenie Polski znajduje się część tego powiatu, który obecnie nosi nazwę powiat bartoszycki, i który znajduje się w województwie warmińsko – mazurskim. Druga część byłego okręgu / powiatu Preußisch Eylau znajduje się obecnie w Rosji w obwodzie Kaliningradzkim i nosi nazwę region bagrationowski ze stolicą w mieście Bagrationowsk ( Багратио́новск ). Bagrationowsk, Iława Pruska, Iławka – miasto w obwodzie kaliningradzkim w Rosji, położone przy granicy z Polską. Centrum rejonu bagrationowskiego.

Źródła do tej części mojego postu:
http://www.genealogie-tagebuch.de/
http://www.genealogie-tagebuch.de/?page_id=499
https://pl.wikipedia.org/wiki/Powiat_i% ... i_(pruski)
https://pl.wikipedia.org/wiki/G%C3%B3ro ... %82aweckie
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bagrationowsk
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0 ... 1%81%D0%BA
https://www.google.pl/maps/@54.3697639, ... 613,10.25z
https://www.google.pl/maps/place/Bagrat ... 6002799505
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kosznajderia

Niestety nie znam angielskiego ( amerykańskiego ) i nie będę tłumaczy przy pomocy internetowych tłumaczy. Jeżeli znasz angielski, to sobie poradzisz z tłumaczeniem.
Na stronie Ancestry w zakładce Prill Family History pochodzenie nazwiska Prill tak jest tłumaczone: „North German: habitational name, a variant of Brill.nickname for someone thought to resemble a minnow, from dialect Prill, Brüll, Prüll. Etmologia ta podana jest za: Dictionary of American Family Names Š2013, Oxford University Press.
http://www.ancestry.com/name-origin?surname=prill
Więcej o etymologii, pochodzeniu nazwisku Prill i rodzinach o tym nazwisku osiadłych w USA przeczytasz na stronie:
https://www.houseofnames.com/prill-family-crest

Jak pisałem powyżej gwara Konszajderska jest blisko spokrewniona z językiem holenderskim – też należącym do języków dolnoniemieckich. Znalazłem holenderska stronę, która jest poświęcona etymologii. Na tej stronie jest wyjaśnione pochodzenie apelatywu „pril”. Przetłumaczyłem tekst przy pomocy translatora na stronie – bardzo interesująca etymologia. Jedna z możliwości mówi, że Pril oznaczy „piękny” – jest też kilka innych znaczeń. Jeżeli jesteś zainteresowany, to tu jest link do tej strony:
http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/pril

Jeżeli jesteś zainteresowany Kosznajderami i nazwiskami Kosznajderskimi to proponuję Ci abyś znalazł, wyszukał książkę pt. Kosznajderia – kraina i ludzie między Chojnicami a Tucholą (XV – XX w.). Praca zbiorowa pod red. W. Jastrzębskiego, Bydgoszcz–Tuchola 2003. W tym opracowaniu znajduje się też opracowanie Edwarda Berezy pt. Nazwiska Kosznajderów.

To tyle jeżeli chodzi o nazwisko Prill. Mam nadzieję, że trochę pomogłem.


Pozdrawiam – Roman.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Elwiras8Offline
Temat postu: Coś o pochodzeniu nazwiska Prill.  PostWysłany: 07-02-2016 - 05:02
Sympatyk


Dołączył: 25-05-2015
Posty: 16

Status: Offline
Witam serdecznie, czy ma Pan wiedzę, którą mógłby się podzielić, o nazwisku Ficner, interesuje mnie gdyż zatrzymałam się na nim w jednej z gałęzi drzewa.
z góry dziękuję za każdą odpowiedź
pozdrawiam
Elwira K. Skowrońska
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
JACEK_WINKIELOffline
Temat postu: Coś o pochodzeniu nazwiska Prill.  PostWysłany: 07-02-2016 - 06:31
Sympatyk


Dołączył: 14-06-2014
Posty: 28

Status: Offline
Witam
Proszę Pana jest Pan moją ostatnią deską ratunku. Nazwisko Winkiel spędza mi sen z powiek. Pierwszy wpis mojego pradziadka łaciński Paulus Winkie w 1801 r. znalazłem w Wielkim Księstwie Poznańskim. W środkowej Polsce przybrało formę Winkiel. Czy ma Pan wiedzę skąd pochodzi to nazwisko.
wdzięczny za pomoc Jacek Winkiel
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ahavitaOffline
Temat postu: Re: Pochodzenie nazwiska Korthals.  PostWysłany: 07-02-2016 - 07:46
Sympatyk


Dołączył: 14-02-2015
Posty: 208

Status: Offline
ROMAN_B napisał:
Witam Korthals.

Wspomniałeś, że ze strony ojca jesteś pochodzenia Kosznajdrowskiego. W Borach Tucholskich, a właściwie w północno-środkowej części Borów Tucholskich mieszkała i mieszka ludność nazywana Borowiakami Tucholskimi albo Borowiakami lub Borusami – w języku kaszubskim, po kaszubsku nazywana Bňrowiôcë albo Bňrôcë. Borowiacy zamieszkują przede wszystkim okolice Czarnej Wody, Osówka, Szlachty, Śliwic i Osiecznej. Obok Borowiaków w przeszłości zamieszkiwała dość liczna ludność pochodzenia niemieckiego ( grupa etniczna ), która nazywana była Kosznajdrowie. Jak to bywało i bywa gdy mieszka się blisko siebie, to ludzie się zakochują i zawierają małżeństwa – i tak było między Borowiakami i Kosznajderami. Wniosek z tego, że nazwisko Korthals przynależy do niemieckiej grupy etnicznej, która mieszkała w północno-środkowej części Borów Tucholskich. Tak więc, z dużą dozą prawdopodobieństwa należy powiedzieć, że nazwisko Korthals pochodzi z kręgu języka niemieckiego. Zatem należy tylko ustalić co znaczy nazwisko Korthals. Moim skromnym zdaniem miano Korthals jest złożoną formą dwóch innych mian, które połączone w jeden wyraz nadają mu nowe znaczenie. Niemcy tak mówią o etymologii nazwiska Korthals: „Niederdeutscher Übername für einen Menschen mit einem kurzen Hals (mnd. kort >kurz<).”. Bardzo luźnym tłumaczeniu nazwisko Korthals jest dolnoniemiecką nazwą człowieka z krótką szyją.
 hals – po polsku: szyja, kark;
 kort < kurz – po polsku: krótki, krótka.
Zatem, można postawić hipotezę, która zakłada, że nazwa osobowa Korthals pochodzi od przezwiska kurthals ( kurzen Hals ), która mówi, iż pierwsza osoba obdarzona tym przezwiskiem cechowała się krótką szyją i dlatego została tak przezwana.
Oboczną formą nazwiska Korthals jest forma zapisywana jako Kurzhals.

Na zakończenie mojego postu kilka słów o Kosznajderach. „Otóż Kosznajdrzy to niemieccy osadnicy sprowadzeni do kilku wsi w południowej części Pomorza między 1434 a 1438 rokiem. W tamtym czasie te tereny znajdowały się pod panowaniem Krzyżaków i to właśnie oni zdecydowali o tym, że Niemcy powinni zasiedlić ten obszar. Przybyli zza Odry osadnicy byli uznawani za dość specyficzną grupę - z miejscową ludnością łączyła ich wiara (katolicyzm), ale barierą stał się język i obyczaje. Kosznajdrzy żyli jednak na tych terenach aż do końca drugiej wojny światowej. Później większość z nich przesiedlono do kraju przodków. Tak skończyła się historia niemieckich osadników, którzy zostali właściwie całkowicie zapomniani.” – fragment tekstu pt. „Kosznajderia - pomorska Atlantyda” napisanego przez Helenę Wiśniewską na portalu Mapa Kultury. Ludzie, Miejsca, Kilmaty.

Pozdrawiam – Roman.


Źródła:
http://home.scarlet.be/~tsd22610/FpageK.htm
http://www.ancestry.de/learn/learningce ... e=Korthals
http://www.mapakultury.pl/art,pl,mapa-k ... 36887.html


Ja tylko dorzucę,że w Skandynawii /Szwecja,Norwegia/ "kort hals" to też krótka szyja /gardło / Smile pomyślałam o potopach szwedzkich,jak zobaczyłam nazwisko Korthals Smile pozdrawiam,Aśka

_________________
Poszukuje metryk ewanelikow Kribbe,Kripp,Kriep,ewent.Krübbe.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ROMAN_BOffline
Temat postu: Znaczenie nazwiska Winkiel, Winkie.  PostWysłany: 07-02-2016 - 18:27
Sympatyk


Dołączył: 08-01-2012
Posty: 1192

Status: Offline
Witam.

Panie Jacku, pyta pan o wiedzę na temat pochodzenia nazwiska Winkiel / Winkie. Według mnie są to polskie formy niemieckiego nazwiska Winkler.

Według etymologii podanej przez dr hab. Alinę Naruszewicz-Duchlińską, profesor Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego, nazwę osobową „Winkler odnotowano już w 1395 roku, zob. K. Rymut, Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, Kraków 2001, t. II, s. 685. Pochodzi od niemieckiej nazwy osobowej Winkler, która ma dwie potencjalne podstawy etymologiczne: 1. nazwę miejscową i terenową Winkler, pochodzącą od winkel kąt, obszar leżący gdzieś na uboczu’, 2. określenia zajęcia – winkler ‘drobny sprzedawca mający swój kram na uboczu’, Z. Klimek, Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego, Kraków 1997, s. 289. Jan Siwik („Encyklopedia nazwisk i przydomków szlacheckich”, Warszawa 2010, s. 751) odnotowuje szlachecką rodzinę o tym nazwisku –„Winkler herbu Cietrzew, 1740 r., Prusy”.”.

Może ktoś inny poda inną etymologię nazwiska Winkiel – Winkie.

Pozdrawiam – Roman.

http://www.genezanazwisk.pl/content/winkler
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Gawroński_ZbigniewOffline
Temat postu:   PostWysłany: 07-02-2016 - 20:14
Sympatyk


Dołączył: 16-06-2015
Posty: 2694

Status: Offline
Nazwiska Winkiel i Winkler zdaje się są... nieco różne.
O ile do nazwiska Winkler dodałbym jeszcze trzecią możliwą etymologię od "wein+klar" = jasne, czyste wino (za: Klimkiem),
o tyle nazwisko Winkiel w żaden sposób nie pasuje mi do tego wzorca.

Moim zdaniem nazwisko Winkiel należy wywieść od starosaskiego "win" = przyjaciej + "kiel" = duuża łódź, statek. Jak by to przetłumaczyć? Mam na końcu języka słowo określająca druha marynarza z którym spędziło się na wodzie trzy dekady... Smile

Nazwisk z "win" = przyjacielem jest pinć setek. Oto ilustracja:
Cytat:
Baldewin, Baldwin, Balduwinus,
Winrych; 2. Wejnrych, Wejndrych; 3. Wenrych (= Winrych).
Gołdyn, Goldwin, Gośćwin, Gostwin, Rychwin, Rykwin,
Ryfin, Rywin.
Winek, Winko, Wink, Winkowa, Wejnkiel.
i całe mnóstwo innych.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ROMAN_BOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Ficner, Fitzner.  PostWysłany: 08-02-2016 - 01:37
Sympatyk


Dołączył: 08-01-2012
Posty: 1192

Status: Offline
Witaj.

Elwiro, poniżej zamieszczam informacje jakie udało mi się wyszukać o ewentualnym pochodzeniu i etymologii nazwiska Ficner.

Nazwisko Ficner pochodzi od niemieckiego nazwiska Fitzner, które wywodzi się od nazwy pospolitej phütze pochodzącej z języka średnio – wysko – niemieckiego. Apelatyw phütze po polsku znaczy: studnia, błto, bajoro ( na podstawie etymologii nazwisk opracowanych przez Ewę Szczodruch – portal Genealogia Stankiewicze z przyjaciółmi ).

Jak wynika z powyżej zamieszczonej etymologii nazwisko Ficner może być spolszczoną formą niemieckiego nazwiska Fitzner. Moim skromnym zdaniem nazwa osobowa Fitzner powinna pochodzić od apelatywu ( nazwy pospolitej ) fitzner. Zatem, trzeba ustalić co znaczy niemiecki wyraz pospolity „fitzner”?

Apelatyw „fitzner” jest zbudowany z rdzenia „fitzn” oraz przyrostka –er. Cząstka –er należy między innymi do sufiksów derywacyjnych tworzących rzeczowniki odczasownikowe, w połączeniu z tematem czasownika oznacza wykonawcę czynności rodzaju męskiego (na przykład: arbeit / en + er > Arbeiter ). Tak więc, wyraz pospolity „fitzner” oznacza wykonawcę jakieś czynności, nazwę zawodu. Miano „fitzner” ma się wywodzić z języka średnio – wyskoko – niemieckiego od apelatywu „phütze”, które znaczy: studnia albo błoto, bajoro. Wynika z tego, że wyraz pospolity „fitzner” może oznaczać czynność polegającą na kopaniu, budowaniu, czyszczeniu studni albo nazwę zawodu, który polega na kopaniu, budowaniu, czyszczeniu studni?

Nazwiska niemieckie bardzo często powstawały od nazw pospolitych, nazw zawodów, wykonywanych czynności, nazw fizjograficznych, nazw hydrograficznych, nazw roślin itd. Moim zdaniem, tak samo jest z nazwiskiem Ficner ( Fitzner ), które pochodzi od nazwy zawodu ( rodzaju wykonywanej czynności przez pierwszą osobę, która nosiła to nazwisko ), raczej będzie to stary i zapomniany dziś zawód.

Nazwisko ( i nazwa pospolita ) Fitzner równa jest ( i znaczy to samo ) takim nazwom osobowym jak: Pfitzner, Pfützner oraz Pfragner, Pfrogner ( język bawarski, język austriacki ), Fragner. Wszystkie te nazwy pochodzą z języka średnio – wysoko – niemieckiego od wyrazu pospolitego „phragener” ťLebensmittelhökerŤ. Na marginesie dodam, że język średnio – wysoko – niemiecki ( niem. Mittelhochdeutsch ) jest historyczną formą języka niemieckiego. Dialekt ten poprzedza język staro – wysoko – niemiecki, zaś po nim nastąpił język wczesno – nowo – wysoko – niemiecki. Wracamy do tematu. Pozostaje ustalić co oznacza apelatyw „phragener” ( Lebensmittelhöker ). Adalbert Ruschel w swojej książce pt. „Der Handwerkerfriedhof Sankt Rochus zu Nürnberg” tak pisze o nazwisku ( zawodzie ): „Pfragner. In den Stadten sind zuftgebunden Kleinhändler, vorrnehmlich Lenbensmittelhändler, auch „Lebensmittelhӧker” genannt, mit ihrer Ware unterwegs. Sie handeln nich tan festen ständen ( Kramen ), sonden tragen ihre Ware direkt mit sich. Ordentich scheinen sie nicht gewesen zu sein, denn der Nümberger Rat ordnete bereits 1370 an: „ez sollen auch alle hokken und alle pfragner und obsser ir schragen dez nahts heimtragen” ( NürnbSatzB 323 ). Auch Hans Sachs sieht die Pfragner wohl eher skeptisch „Holz, Salz, Schmaltz, zimes, Kraut und Fleisch, ann sies bedarf, lauft sie erst hin und gibt den Pfragner den Gewinn”. ( Hans Sachs 4, 377, 2 Nürnberg 1530 ).”. [ strona 315 ].
Według Duden - Wortfriedhof: Wörter, die uns fehlen werden apelatyw i nazwiski Fragner obejmuje następujące znaczenie pojęciowe: „Fragner, der; -s, - [ mittelhochdeutsch phragener = Kleinhänder, althochdeutsch phragenri = Marktmister, zu phragina = Schranke ] ( bayrisch, ősterreichisch ): Gemischtwarenhändler.”.

Według DWDS – Cyfrowy słownik języka niemieckiego Pfragner, Fragner znaczy:
„PFRAGNER, FRAGNER, m. (theil 4š, 51), ahd. phragenari (marktmeister, von phragina, schranke, s. pfragen), mhd. pfragener, vragener, umgelautet pfregener, pfregner, kleinhändler mit lebensmitteln, höker (Lexer 2, 262. 3, 488 u. nachtr. 340), nhd. pfragner, fragner Stieler 543. Schm.˛ 1, 453. 812 f.:
zu kaufen ein ...
holtz, saltz, schmaltz, zimes, kraut und fleisch,
wann sies bedarf, lauft sie erst hin
und gibt dem pfragner den gewin.
H. Sachs 4, 377, 22.
davon pfragnerladen m. Frisch 2, 57ᵇ; pfragnerei treiben ebenda; pfragnerin f. (mhd. pfragenerinne, pfragnerin, vragnerin Lexer 2, 262), Schm.˛ 1, 812.”

Reasumując, na podstawie informacji podanych przez niemieckich etymologów, można postawić hipotezę, że nazwisko Fitzner jest znaczeniowo równe takim nazwiskom jak: Pfitzner, Pfützner, Pfragner, Pfrogner, Fragner i odpowiednio pochodzą do nazw pospolitych: fitzner, pfitzner, pfützner, pfragner, pfrogner, fragner, które oznaczają osobę, która była zatrudniona w magistracie, nadzorowała ( zarządzała ) rynkiem, sprawdzała ceny i jakość produktów spożywczych sprzedawanych przez kramarzy, handlarzy ulicznych oraz pobierała opłaty od nich - Mistrz Rynku ( Marktmeister ).

Zatem, jeżeli nazwa osobowa Ficner pochodzi od nazwy osobowej Fitzner, to jest ona spolszczoną forma niemieckiego nazwiska Fitzner i znaczy to samo co apelatyw fitzner.
Na uwagę zasługuje pewien drobny szczegół. Pani Ewa Szczodruch twierdzi, że nazwisko Fitzner pochodzi od apelatywu „phütze”, który po polsku znaczy: studnia, błto, bajoro. Osobiście skłaniałbym się do pochodzenia nazwiska Fitzner podanego przez niemieckich etymologów. Wyraz „phütze” jest bardzo podobny graficznie do apelatywu „pfützner” i mogła zajść jakaś pomyłka. Niestety ja tego dylematu nie będę rozstrzygał, to pozostawiam Tobie.

Mam nadzieję, że niczego nie poplątałem i dobrze oddałem znaczenie nazwiska Ficner – Fitzner. Jeżeli wkradły się jakieś błędy w tłumaczeniu, to były niezamierzone.

Może koleżanki i koledzy z forum znają inne etymologie nazwiska Ficner i przytoczą.

Pozdrawiam – Roman.



Źródła:
Portal - Drzewo genealogiczne - Genealogia rodziny Böttcher.
Adalbert Ruschel: Der Handwerkerfriedhof Sankt Rochus zu Nürnberg; Books on Demand, 2015.
Duden: Wortfriedhof: Wörter, die uns fehlen werden: Bibliographisches Institut GmbH.
http://www.dwds.de/?qu=pfragner
http://www.stankiewicz.e.pl/index.php?k ... =770Portal
https://de.wikipedia.org/wiki/Marktmeister
http://de.academic.ru/dic.nsf/pierer/2607/Marktmeister
http://nazwiska-polskie.pl/Ficner
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Elwiras8Offline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Ficner, Fitzner.  PostWysłany: 08-02-2016 - 17:33
Sympatyk


Dołączył: 25-05-2015
Posty: 16

Status: Offline
Witam Panie Romanie, chciałabym bardzo serdecznie podziękować za wywód, daje mi to do myślenia, mam nadzieję, że pomoże mi to odszukać niemiecką część rodziny. Dziękuję za poświęcony czas. Życzę wielu sukcesów.
serdecznie pozdrawiam
Elwira K. Skowrońska
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
JACEK_WINKIELOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Ficner, Fitzner.  PostWysłany: 09-02-2016 - 18:00
Sympatyk


Dołączył: 14-06-2014
Posty: 28

Status: Offline
Panie Romanie i Panie Zbigniewie dziękuję.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
ROMAN_BOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Duran, Olbrych, Ryznar.  PostWysłany: 09-02-2016 - 18:46
Sympatyk


Dołączył: 08-01-2012
Posty: 1192

Status: Offline
Witam.

Tomaszu, pytasz o etymologię nazwiska: Duran, Olbrych, Ryzner. Poniżej zamieszczam ich znaczenie, które opracowała p. Ewa Szczodruch na portalu „Genealogia. Stankiewicz z przyjaciółmi”.

Nazwisko Duran: „Duran – ok. 1250 od staropolskiego dur ‘szaleństwo’, durować ‘szaleć’, lub od dura ‘dziura’”.

Nazwisko Olbrych: „Olbrych – od imienia Albert, notowanego od XII wieku, z germańskiego Adalbert, pochodzącego od adal ‘szlachetny’ + berht ‘jasny, sławny’.

Nazwisko Ryznar: „Ryznar – od niemieckiej nazwy osobowej Rößner, ta od średniowysokoniemieckiego ros, ors ‘rumak’; możliwe też od nazw miejscowych Rossen, Rössen”.

Pozdrawiam – Roman.
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
teresa_kisztelińskaOffline
Temat postu: Pochodzenie nazwiska Duran, Olbrych, Ryznar.  PostWysłany: 14-02-2016 - 13:57
Sympatyk


Dołączył: 12-02-2016
Posty: 112

Status: Offline
Witam,
Chciałabym zapytać o etymologię nazwiska Kiszteliński. W aktach metrykalnych znajdują się wcześniejsze jego zapisy: Kistelinski, Kiśteliński.
Pozdrawiam, Teresa
 
 Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości Zobacz następny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB Group
Credits
donate.jpg
Serwis Polskiego Towarzystwa Genealogicznego zawiera forum genealogiczne i bazy danych przydatne dla genealogów © 2006-2024 Polskie Towarzystwo Genealogiczne
kontakt:
Strona wygenerowana w czasie 1.521499 sekund(y)