Autor |
Wiadomość |
kamil_360 |
|
|
Temat postu: "Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)
Wysłany: 06-02-2010 - 21:37
|
|
Dołączył: 06-02-2010
Posty: 1326
Status: Offline
|
|
Prośba o odszyfrowanie napisu ze zdjęcia i w ogole, jak się dodaje zdjęcie? |
|
|
|
|
|
Jol_Kla |
|
Temat postu: Prośba o odzyfrowanie słowa
Wysłany: 06-02-2010 - 21:44
|
|
Dołączył: 09-01-2009
Posty: 441
Status: Offline
|
|
|
|
|
kamil_360 |
|
Temat postu: Prośba o odzyfrowanie słowa
Wysłany: 06-02-2010 - 22:19
|
|
Dołączył: 06-02-2010
Posty: 1326
Status: Offline
|
|
|
|
|
chołoniewski |
|
Temat postu: Prośba o odzyfrowanie słowa
Wysłany: 06-02-2010 - 23:04
|
|
Dołączył: 18-04-2009
Posty: 266
Status: Offline
|
|
chyba jest to' hoc " a powinno być "choć" |
|
|
|
|
|
kamil_360 |
|
Temat postu: Prośba o odzyfrowanie słowa
Wysłany: 07-02-2010 - 20:32
|
|
Dołączył: 06-02-2010
Posty: 1326
Status: Offline
|
|
Dziękuję serdecznie, zgadza się, bo na zdjęciu są jeszcze dwa błędy i pasuje do calego wierszyka.
Te kreski na dole do chyba podpis, bo nie śadzę że konkretny wyraz
Jeszcze raz dzięki i pozdrawiam |
|
|
|
|
|
Sokolnicki_Krzysztof |
|
Temat postu: Odczytanie słów w j. polskim.
Wysłany: 14-03-2010 - 21:28
|
|
Dołączył: 07-12-2009
Posty: 252
Status: Offline
|
|
Witam was, zwracam się z prośbą o pomoc w odczytanie kilku słów w języku polskim z aktu urodzenia.
Z góry dziękuję.
Z wyrazami szacunku, Krzysztof Sokolnicki. |
|
|
|
|
|
Cieśla_Jerzy |
|
Temat postu:
Wysłany: 14-03-2010 - 22:07
|
|
Dołączył: 25-12-2006
Posty: 1162
Skąd: Olsztyn
Status: Offline
|
|
Jak zamieścisz skan tego aktu urodzenia, to ktoś na pewno Ci pomoże.
|
_________________ Jerzy Cieśla
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
|
|
|
|
|
Sokolnicki_Krzysztof |
|
Temat postu:
Wysłany: 15-03-2010 - 08:02
|
|
Dołączył: 07-12-2009
Posty: 252
Status: Offline
|
|
|
|
|
|
Temat postu:
Wysłany: 15-03-2010 - 08:46
|
|
Dołączył: 01-06-2009
Posty: 1558
Skąd: Mazowsze Północne (Ziemia Zawkrzeńska)
|
|
drugie słowo to: "wyrobnika z" Frańciszkowa
a pierwsze to może: "karczmarza z" ?
pozdrawiam
Beata |
|
|
|
|
|
Cieśla_Jerzy |
|
Temat postu:
Wysłany: 15-03-2010 - 09:04
|
|
Dołączył: 25-12-2006
Posty: 1162
Skąd: Olsztyn
Status: Offline
|
|
Nazwisko chrzestnej - Romanowska.
|
_________________ Jerzy Cieśla
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
|
|
|
|
|
Sokolnicki_Krzysztof |
|
Temat postu:
Wysłany: 15-03-2010 - 09:40
|
|
Dołączył: 07-12-2009
Posty: 252
Status: Offline
|
|
Dziękuję bardzo za pomoc i pozdrawiam.
Z wyrazami szacunku, Krzysztof Sokolnicki. |
|
|
|
|
|
tobiaszboksik |
|
Temat postu: Akt urodzenia Teodory Wisniewskiej ( po polsku)
Wysłany: 26-06-2010 - 20:51
|
|
Dołączył: 27-11-2007
Posty: 475
Skąd: Gdańsk
Status: Offline
|
|
Nie jestem w stanie odczytać kilku słów , może ktoś pomoże. Zamieszczam w tym wątku bo wydaje mi się , że osobom znającym rosyjski nie sprawi to trudności.
Jarek |
|
|
|
|
|
|
Temat postu: Akt urodzenia Teodory Wisniewskiej ( po polsku)
Wysłany: 26-06-2010 - 21:13
|
|
Dołączył: 16-01-2009
Posty: 1847
|
|
Dwa pierwsze słowa to "kupczarza"
tomek |
|
|
|
|
|
Grazyna_Gabi |
|
Temat postu: Akt urodzenia Teodory Wisniewskiej ( po polsku)
Wysłany: 26-06-2010 - 21:21
|
|
Dołączył: 02-01-2010
Posty: 3269
Skąd: Hamburg
Status: Offline
|
|
A ja odczytuje "kopczarza", przed nazwiskiem ksiedza, zapewne jest jego imie, strzelam PAWEL
Grazyna |
|
|
|
|
|
Danecka |
|
Temat postu: Akt urodzenia Teodory Wisniewskiej ( po polsku)
Wysłany: 26-06-2010 - 21:42
|
|
Dołączył: 19-11-2009
Posty: 748
Status: Offline
|
|
Odczytałam - "kopczarz" . imię księdza - trudno odczytać.
"Kopczarz" znaczenie:
1.trudnił się wyrabianiem sadzy lub 2. osadnik na gruncie wykarczowanym w lesie.
Można powiedzieć - rolnik/włościanin/, który gospodarzył na gruntach po wykarczowaniu lub wypaleniu lasów.
Danuta |
|
|
|
|
|
|