Autor |
Wiadomość |
Grellmann_Robert |
|
Temat postu: Re: Prosze o rozszyfrowania akt malzenskie
Wysłany: 11-03-2017 - 21:13
|
|
Dołączył: 13-04-2013
Posty: 172
Status: Offline
|
|
Hallo
Bardzo dziekuje wszystkim
akta urodzenia juz mam i juz jest tlumaczone
Marya jest z Merlingiewicz
pozdrawiam serdecznie Robert |
|
|
|
|
|
Darek1957 |
|
Temat postu: prośba o odczytanie fragmentu zdania w języku polski
Wysłany: 12-03-2017 - 13:25
|
|
Dołączył: 28-01-2016
Posty: 21
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Janino,
Bardzo dziękuję za pomoc.
Dzięki tej informacji o ojcu zmarłej Elżbiety przenoszę się kolejne pokolenie wstecz.
Pozdrawiam
Darek |
|
|
|
|
|
eR1988 |
|
Temat postu: Pomoc w odczytaniu wieku zmarłej.
Wysłany: 12-03-2017 - 18:14
|
|
Dołączył: 12-03-2017
Posty: 2
Status: Offline
|
|
Witam, załączam link do oryginalnego aktu zgonu mojej prapraprababci, Barbary Grabowskiej (Jabłońskiej) z 5.04.1892. Prawdopodobnie dobrze odczytałem datę śmierci jako 4.04, jednak mogę prosić o pomoc z odczytaniem wieku w chwili śmierci?
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,426033,14
Z góry serdecznie Państwu dziękuję i pozdrawiam. |
|
|
|
|
|
Cyklista |
|
Temat postu: Pomoc w odczytaniu wieku zmarłej.
Wysłany: 12-03-2017 - 18:28
|
|
Dołączył: 06-10-2013
Posty: 64
Status: Offline
|
|
Link nie działa, przynajmniej w tej chwili. |
|
|
|
|
|
eR1988 |
|
Temat postu: Re: Pomoc w odczytaniu wieku zmarłej.
Wysłany: 12-03-2017 - 18:38
|
|
Dołączył: 12-03-2017
Posty: 2
Status: Offline
|
|
Cyklista napisał:
Link nie działa, przynajmniej w tej chwili.
Link działa, tylko trzeba być zalogowanym na GenBazie. |
|
|
|
|
|
Grazyna_Gabi |
|
Temat postu: Re: Pomoc w odczytaniu wieku zmarłej.
Wysłany: 12-03-2017 - 19:35
|
|
Dołączył: 02-01-2010
Posty: 3266
Skąd: Hamburg
Status: Offline
|
|
Zamiesciles/as prosbe w temacie : "Odcyfrowanie" metryki po polsku - Twoja metryka jest w j. niemieckim.
Jak chcesz wiedziec wiecej umiesc akt w dziale tlumaczen j. niemiecki.
Zgadza sie zgon 4.04. lat 46.
Pozdrawiam
Grazyna |
|
|
|
|
|
Merlys |
|
Temat postu: Prośba o pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia
Wysłany: 14-03-2017 - 08:44
|
|
Dołączył: 07-02-2017
Posty: 72
Status: Offline
|
|
Witam!
Mam ogromną prośbę o pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia w akcie małżenstwa nr. 40, rok 1858, parafia Baboszewo. Chodzi o pana młodego, Adama Nowickiego. Mam też wątpliwości co do jego wieku, wydaje mi się, że jest tam zapisane trzydzieści lat, ale nie jestem pewna. Zastanawia mnie też dlaczego przy numerze aktu małżenstwa wpisano Warszawa i Sokolniki? Może ktoś będzie umiał mi pomóc, za co z góry dziękuję. Reszta aktu jest już dla mnie zrozumiała.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1950&y=849
Dziękuję i pozdrawiam!
Agnieszka |
|
|
|
|
|
jswistak |
|
Temat postu: Odczytanie nazwiska - Iłża, 1839 r.
Wysłany: 14-03-2017 - 09:01
|
|
Dołączył: 08-03-2017
Posty: 30
Status: Offline
|
|
|
|
|
|
Temat postu: Odczytanie nazwiska - Iłża, 1839 r.
Wysłany: 14-03-2017 - 09:03
|
|
Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542
|
|
Według mnie:
Apolonia z Jambrozów
Apolonia Jambroz |
_________________ Cezary Kujawa
|
|
|
|
|
Robert1 |
|
Temat postu:
Wysłany: 14-03-2017 - 09:18
|
|
Dołączył: 08-07-2014
Posty: 225
Status: Offline
|
|
|
|
|
|
Temat postu:
Wysłany: 14-03-2017 - 09:20
|
|
Dołączył: 21-04-2010
Posty: 7542
|
|
Majcher = Melchior |
_________________ Cezary Kujawa
|
|
|
|
|
Jan_Gan |
|
Temat postu: Prośba o pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia
Wysłany: 14-03-2017 - 09:22
|
|
Dołączył: 14-03-2017
Posty: 3
Status: Offline
|
|
lat trzydzieści, na pewno.
Warszawa i Sokolniki - wiem, że na marginesie ksiąg z rubrykami zapisywano parafie, z których pochodziły inne akty kościelne, np. akty chrztu lub innych sakramentów małżonków. Czy o to tu chodzi, nie jestem pewien.
Miejscowość wygląda jak Szynonach (Szymonach - woj. mazowieckie?)
Pozdrawiam
Jan |
|
|
|
|
|
Arek_Bereza |
|
Temat postu: Prośba o pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia
Wysłany: 14-03-2017 - 09:35
|
|
Dołączył: 26-06-2015
Posty: 5780
Status: Offline
|
|
Lat ma 30. Ale to chyba nie jest Warszawa, wydaje mi się, że pierwsza litera to M, zwłaszcza w akcie (porównaj ze słowami małżeństwo, małżonkowie). W genetece jest akt ślubu jej brata Wojciecha http://www.szukajwarchiwach.pl/50/144/0 ... 5#tabSkany
tam jest mowa o Marcyszewie chyba ? choć zlokalizować nie potrafię. Ten brat urodził się w miejscowości Kondrajec Pański a Józefa w pobliskim Niederzynie (a na pierwszy rzut oka to Nadarzyn )
A co do Pana Młodego - może to pobliskie Szymaki ? |
|
|
|
|
|
jswistak |
|
Temat postu:
Wysłany: 14-03-2017 - 09:54
|
|
Dołączył: 08-03-2017
Posty: 30
Status: Offline
|
|
Wiem, że na terenie Iłży spotyka się nazwisko Jamroży, i zastanawiałam się czy to nie w tym kierunku, ale zapis odręczny jakoś nie pasuje..
Justyna Świstak |
|
|
|
|
|
Radosław.Konca |
|
Temat postu: Re: Prośba o pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia
Wysłany: 14-03-2017 - 10:00
|
|
Dołączył: 13-05-2014
Posty: 289
Status: Offline
|
|
Merlys napisał:
Witam!
Mam ogromną prośbę o pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia w akcie małżenstwa nr. 40, rok 1858, parafia Baboszewo. Chodzi o pana młodego, Adama Nowickiego. Mam też wątpliwości co do jego wieku, wydaje mi się, że jest tam zapisane trzydzieści lat, ale nie jestem pewna. Zastanawia mnie też dlaczego przy numerze aktu małżenstwa wpisano Warszawa i Sokolniki? Może ktoś będzie umiał mi pomóc, za co z góry dziękuję. Reszta aktu jest już dla mnie zrozumiała.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1950&y=849
Dziękuję i pozdrawiam!
Agnieszka
No to po kolei:
a) "M" i "W" pisane są niezwyczajnie i wcale nie jednoznacznie. To niewątpliwie nie jest Warszawa, a Marszewo. Była taka osada w tej parafii, a czy istnieje...
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_VI/136
b) kawaler rzeczywiście ma lat 30
c) urodzony w Arcelinie, ale to arcelin zapisany innym "A" niż w przypadku świadka.
Poprawka: oczywiście w Arcelinie zamieszkały, a urodzony w Szymonach? Znajduję Szymony Nienałty niedaleko, bo te pod Kałuszynem zbyt odległe.
Pzdr,
RK |
|
|
|
|
|
|