Autor |
Wiadomość |
angelika.smola |
|
Temat postu:
Wysłany: 07-03-2017 - 18:43
|
|
Dołączył: 29-01-2017
Posty: 18
Skąd: Górecko Stare
Status: Offline
|
|
Z tego co potrafię odczytać ja:
1) Do jakiej kompanii kolega należał?
2) Do jakiego pułku
3) Zwolniony 12 I 1921 (?) przez B/2 dla uzupełnienia (?)
4) (Chodziłem?) do szkoły do 14 roku życia po...
Jest fragment, z którego mogę odczytać: "zostałem pobrany do wojska niemieckiego (...) byłem na froncie we Francji, a tam dostałem się do niewoli (...) byłem w obozie jeńców w (...)
Na samym końcu jakby Żonaty i podpis, tam po lewej stronie.
Angelika
________________________________________________________________________
Smoła, Droździel Surmacz, Studnicki - lubelskie |
|
|
|
|
|
luk2030 |
|
Temat postu:
Wysłany: 07-03-2017 - 18:48
|
|
Dołączył: 19-03-2016
Posty: 132
Status: Offline
|
|
dziękuję |
_________________ Łukasz
|
|
|
|
|
Grazyna_Gabi |
|
Temat postu:
Wysłany: 07-03-2017 - 19:59
|
|
Dołączył: 02-01-2010
Posty: 3266
Skąd: Hamburg
Status: Offline
|
|
Ciut wiecej :
Kochany kolego
..... uzupelnienia danych prosze bardzo odpowiedziec mi na ponizsze.
.......
po skonczeniu szkoly poszedlem w termin ? (lub pracowalem) lub wyjezdzalem za praca ....... w roku 19 ..
zostalem pobrany do wojska niemieckiego, bylem na wojnie przydzielony 109 pp? w B......? ....... bylem na froncie we Francji i tam dostalem sie do niewoli. Ja tam przebywalem w obozie jencow w Z........? do armii polskiej wstapilem 18.02.1918 w Z ......?
zonaty
dzieci ?
Jeszcze raz prosze bardzo o wys........? by .............. zalatwic ......pracy
Z kolezenskim pozdrowieniem
T. WOWKA ?
Pozdrawiam
Grazyna |
|
|
|
|
|
Kasia_Marchlińska |
|
Temat postu:
Wysłany: 07-03-2017 - 20:54
|
|
Dołączył: 13-06-2015
Posty: 565
Status: Offline
|
|
Przeniosłam do podforum Indeksacja. |
_________________ Kasia Marchlińska
Poszukuję informacji o nazwiskach: Papi, Geysmer, Kimens, Perks, Szwarcenburg-Czerny, Sosnowski, Czerny, Moszczyński-Pętkowski, Rychtarski, de Rozprza Faygel, Lippoman, Sonne, Gotti, Gałęzowski.
|
|
|
|
|
Ska3ka |
|
Temat postu:
Wysłany: 10-03-2017 - 19:03
|
|
Dołączył: 06-03-2011
Posty: 71
Status: Offline
|
|
Czy ktoś pomoże w rozczytaniu nazw miejscowości, w których urodzili się Jan Wagner i Marianna Wypyczewska (akt 7)? Parafia Dziektarzewo.
1) http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 475&y=1197
"przy Rodzicach zamieszkałym urodzonym w ............" (Mokotowie?)
PIERWSZY WIERSZ NA PODLINKOWANYM ZBLIŻENIU
2) http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 414&y=1826
"córką Antoniego i ............ Marianny Żółtowskich małżonków w ............ zamieszkałych lat trzydzieści liczącą, urodzoną w ............ [tutaj jest bazgroł oznaczający nazwę miejscowości], a teraz w Malużynie mieszkającą"
PIERWSZY WIERSZ NA PODLINKOWANYM ZBLIŻENIU
Ktoś pomoże? Będę wdzięczny.
Pozdrawiam. Krzysztof |
|
|
|
|
|
anna_ing |
|
Temat postu:
Wysłany: 10-03-2017 - 19:13
|
|
Dołączył: 24-11-2014
Posty: 26
Status: Offline
|
|
Witam
W Mokotowie
i niegdy Marianny Żółkowskich - czyli już zmarłej
w Suminie (?)
w Wałyczu - obstawiałabym Wałcz
Pozdrawiam
Anka |
|
|
|
|
|
Beata65 |
|
Temat postu:
Wysłany: 10-03-2017 - 19:17
|
|
Dołączył: 10-02-2012
Posty: 324
Skąd: Kraków
Status: Offline
|
|
Przed Marianna jest zapisane niegdy.
Pozostałych nie mogę przeczytać
Pozdrawiam. Beata |
|
|
|
|
|
Grellmann_Robert |
|
Temat postu: Prosze o rozszyfrowania akt malzenskie
Wysłany: 10-03-2017 - 19:44
|
|
Dołączył: 13-04-2013
Posty: 172
Status: Offline
|
|
|
|
|
Ska3ka |
|
Temat postu:
Wysłany: 10-03-2017 - 19:45
|
|
Dołączył: 06-03-2011
Posty: 71
Status: Offline
|
|
Dzięki! Mokotów i Wałcz są dość daleko od moich Rybitw pod Dziektarzewem, ale widocznie tak bywało. Będę namierzać ich dalej
Pozdrawiam. Krzysztof |
|
|
|
|
|
barb_ara.cz |
|
Temat postu: Re: Prosze o rozszyfrowania akt malzenskie
Wysłany: 10-03-2017 - 19:55
|
|
Dołączył: 10-03-2017
Posty: 11
Status: Offline
|
|
|
|
|
Grellmann_Robert |
|
Temat postu: Re: Prosze o rozszyfrowania akt malzenskie
Wysłany: 10-03-2017 - 22:09
|
|
Dołączył: 13-04-2013
Posty: 172
Status: Offline
|
|
Hallo
przepraszam , ale polski jezyk tylko sam uczylem i brakuja mi tam pare slow , musze ten text jeszcie tlumaczyc do mojego jezyka
dlatego potrzebuje caly text
pozdrawiam Robert |
|
|
|
|
|
Majewska_Renata |
|
Temat postu: Re: Prosze o rozszyfrowania akt malzenskie
Wysłany: 11-03-2017 - 13:04
|
|
Dołączył: 30-06-2014
Posty: 393
Skąd: Chorzów
Status: Offline
|
|
Witaj Robercie
Nie wiem czy dobrze odczytałam wszystkie nazwiska. Najwyżej mnie ktoś poprawi:
Działo się w Przasnyczu dnia 09.10.1867 roku o godzinie 2 po południu. Wiadomym czynimy iż w przytomności świadków Michała Kowarskiego lat 30 i Piotra Bity/Rity lat 50 liczących gospodarzy z Janówka, nie krewnych lecz dobrze znających Osoby Nowozaślubione, na dniu dzisiejszym zawarte zostało religijne małżeństwo pomiędzy: Fryderykiem Żukowskim młodzianinem w Janówku w służbie zostającym, lat 19 liczącym urodzonym tamże. Syn Michała Żukowskiego z pobytu niewiadomego i Żony tegoż Maryi Markiegiewicz (?) komornicy tamże, a Elżbietą Schmidt panną w Janówku w służbie zostającą, lat 21 skończonych mającą urodzoną w Sliskach/Sliwkach (?) z Fryderyka i Karoliny z Feldlów/Feldtów zmarłych już małżonków Schmidt niegdyś zagrodników. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi w Domu Modlitwy filjału (...) Lipiny ogłoszone w dniach 18 sierpnia roku bieżącego w niedzielę i w dniach po ty(ch)że następujących niedzielach (...) zezwolenie ustne Matki Nowozaślubionego przytomnej aktowi małżeństwa do zawarcia tegoż udzielone. Tamowanie nie zaszło. Nowożeńcy oświadczają, że nie zawarli umowy przedślubnej. Akt ten stawającym i świadkom przeczytany podpisany nie został gdyż wszystkie (..) osoby oświadczyły iż pisać nie umieją.
Pozdrawiam serdecznie,
Renata |
|
|
|
|
|
kwroblewska |
|
Temat postu: Re: Prosze o rozszyfrowania akt malzenskie
Wysłany: 11-03-2017 - 13:05
|
|
Dołączył: 16-08-2007
Posty: 3159
Skąd: Łódź
Status: Offline
|
|
75 Janówko
Działo się w Przasnyszu dnia dziewiątego października 1867 roku o godzinie drugiej po południu. Wiadomo czynimy w przytomności świadków Michała Kowarskiego lat trzydzieści i Piotra Bity lat pięćdziesiąt liczących gospodarzy z Janówka, nie krewnych lecz dobrze znających osoby Nowozaślubione, na dniu dzisiejszym zawarte zostało religijne małżeństwo pomiedzy: FRYDERYKIEM ŻAKOWSKIM młodzianem w Janówku w służbie zostającym lat 19 liczacym urodzonym tamże, syn Michała Żakowskiego z pobytu niewiadomego i żony [..]? Maryi z Modliugiewicz komornicy tamże a ELZBIETĄ SCHMIDT panny w Janówku w służbie zostającą lat 21 skończonych liczącą, urodzoną w Śliwkach z Fryderyka i Katarzyny z Feldków zmarłych już małżonków Schmidt niegdyś [..]
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi w domu [..] Lipiny? ogłoszone w dniach 18 sierpnia roku bieżacego w Niedzielę i w dniach potejże następujących niedzielach oraz pozwolenie ustne Matki Nowozaślubionego. [..]
Nowożeńcy oświadczyli że nie zawarli umowy przedślubnej. Akt ten stawającym i świadkom przeczytany, podpisany nie został gdyż wszystkie [..] osoby oswiadczyły ze pisać nie umieją.
z boku adnotacja N 59 ur. z r. 1848 [dotyczy aktu urodzenia Fryderyka]
___
Krystyna |
|
|
|
|
|
Darek1957 |
|
Temat postu: prośba o odczytanie fragmentu zdania w języku polski
Wysłany: 11-03-2017 - 15:40
|
|
Dołączył: 28-01-2016
Posty: 21
Skąd: Warszawa
Status: Offline
|
|
Drodzy Genealodzy,
Mam prośbę o odczytanie brakujących nazwisk i słów we fragmencie jednego zdania
z aktu zgonu nr 22 z 1817 r. w parafii Witonia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Po słowach „Stawili się” ja jestem w stanie odczytać:
„Stawili się Jan (?)Xxxxxer xxxxxxx Umarłey, lat trzydzieści cztery liczący
i (?)Antoni (?)Riebel xxxxxx umarłey lat sześćdziesiąt dwa mający ”.....
Dalej wszystko jest jasne.
Z góry dziękuję i pozdrawiam
Darek |
|
|
|
|
|
|
Temat postu: prośba o odczytanie fragmentu zdania w języku polski
Wysłany: 11-03-2017 - 15:56
|
|
Dołączył: 10-12-2012
Posty: 1260
|
|
Witaj Darku,
to zdanie zapisano : Stawili się Jan Fessler Sąsiad Umarłej lat trzydzieści i cztery liczący i Antoni Riebel Ojciec umarłej lat sześćdziesiąt i dwa mający. |
|
|
|
|
|
|