Genealodzy.PL Podziel się na Facebooku

http://www.genealodzy.pl/

Polskie TG  
Użytkownik:         Rejestracja
Hasło: Zapamiętaj

flag-pol flag-eng     home login logout     Forum Fotoalbum Geneszukacz Parafie Geneteka Metryki Deklaracja Legiony Straty Mapy szukacz

15:17 czwartek, 29 czerwca 2017

Nasi tu byli

arrow MarylaW.
15:16:50 - 29.06.2017
arrow kujawa_cezary
15:16:03 - 29.06.2017
arrow tomes
15:15:08 - 29.06.2017
arrow tg3a
15:14:45 - 29.06.2017
arrow jordan
15:14:36 - 29.06.2017
arrow Tomasz_Fojgt
15:12:54 - 29.06.2017
arrow elgra
15:11:56 - 29.06.2017
arrow magiercia
15:11:27 - 29.06.2017
arrow krupabeata
15:11:04 - 29.06.2017
arrow KarwalskaJustyna
15:10:30 - 29.06.2017
arrow TEKLA125
15:08:35 - 29.06.2017
arrow Piotr_Pizoń
15:07:49 - 29.06.2017
arrow Arek_Bereza
15:07:45 - 29.06.2017
arrow Kazmierczak_Slawomir
15:07:17 - 29.06.2017
arrow Meduza
15:06:54 - 29.06.2017
arrow Krzysztof_Z.
15:06:02 - 29.06.2017
arrow Dobijański_Marcin
15:03:11 - 29.06.2017
arrow Gabriel_Jacek
15:03:03 - 29.06.2017
arrow Stolarska_Iwona
15:01:28 - 29.06.2017
arrow Taras
15:00:50 - 29.06.2017
arrow Izabela_Czaplicka
15:00:19 - 29.06.2017
arrow StraszMarek
14:59:13 - 29.06.2017
arrow Zofia_Brzeska
14:58:48 - 29.06.2017
arrow andcie
14:58:09 - 29.06.2017
arrow GG_Grudzien
14:57:09 - 29.06.2017
arrow Fiedotow
14:56:03 - 29.06.2017
arrow Sochers
14:54:36 - 29.06.2017
arrow hermanowski_jarosław
14:54:31 - 29.06.2017
arrow marcinzabo
14:54:18 - 29.06.2017
arrow mmaziarski
14:53:32 - 29.06.2017
Członkowie i sympatycy

Słownik genealogiczny Łacińsko-Polski

Słownik zawiera słowa i zwroty występujące w różnych łacińskich dokumentach przydatnych pod względem genealogicznym.
Autorami poszczególnych haseł (tłumaczeń) są internauci. Słownik nie jest ukończony.
Jeśli możesz i chcesz pomóc w rozwijaniu słownika przyślij uwagi, korekty, nowe tłumaczenia na adres administratora strony admin @ genealodzy . pl .

[ A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  I |  J |  K |  L |  M |  N |  O |  P |  Q |  R |  S |  T |  U |  V |  W |  X |  Y |  Z ]

Sprawdź również maciupki słowniczek staropolskiej łaciny sądowej kocibrzucha
eadem tam, tamże
Ebbae v, sierpień 23.
Ebdomada v. Hebdomada.
ebrietas pijaństwo
Ecce advenit domin?, tor styczeń 6.
Ecce deue adjuvat me 9-ta niedziela po Św. Trójcy.
Ecce nunc tempus acceptabile niedzielą Invocavit.
eccere zaiste, zaprawdę
economus ekonom, rządca
edentarius dentysta
edictum ogłoszenie, zarządzenie
Edidrudis v. czerwiec 28.
Edithae v. Edyta wrzesień 16; transl listopad 3.
editio podanie, wniosek
Edmundi ep. Cantnarien cf. Edmund biskup listopad 16, L,; transl. czerwiec 9.Can. 1247.
Edmundi reg. m. Edmund król listopad 20; transl.kwiecień 29.
Eduardi reg. cf. styczeń 5; traosl.październik 13.
Eduardi reg. m. Edward król marzec 18; transl.czerwiec 20.
Eduardus Edward
Eductio Christi ex Aegypto styczeń 11.
Eduxit dominus populum sobota przed niedzielą Przewodnią.
Eduxit eos dominus in spe piątek przed niedzielą Przewodnią,
effector twórca, sprawca
effetus wyczerpany, osłabiony
effigies obraz, wizerunek
efflagitatio usilna prośba
effligo zabić
effugio uciec, ujść
egeo, ere, ui potrzebować
Ego autem cum justicia piątek po niedzieli Reminiscere.
Ego autem in domino sperabo środa po niedzieli Ocali.
Ego elamavi wtorek po niedzieli Oculi.
Ego sum pastor bonus 2-ga niedziela po Wielkanocy.
Egressio No6 ex arca kwiecień 28.
egressus wyjście
eiecto wypędzenie, wyrzucenie
Einsteinium Einstein-Es
eiulo płacz, lament
elamentabilis żałosny
Elesipii cf. kwiecień 7, K.
Eleutherii ep. wrzesień 8, N.
Eleutherii ep. et Anciae m kwiecień 18, K. N.
Eleutherii ep. Tornac. cf. luty 20;transl. sierpień 25; elev. lipiec 9.
Eleutherii pp. M maj 26 (N. maj 2Cool.
Eleutherii, Dionysii et Rusticii mm. październik 9, N.
Elfegi aep. Cantnar. cf. kwiecień 19.
Elianora, Alianora Eleonora
Elias proph. lipiec 20.
Eligii ep. Nbviomag. cf. grudzień 1;N. L.; transl. czerwiec 25.
elinguis niemowa
Eliphii m. październik 16.
Elisabeth vid. El Elżbieta dziewica listopad 19; transl.maj 2. Can. 1235.
Elisabetha Elżbieta
Elisei proph. Czerwiec 14.
eluego zrzucić żałobę
emancipio usamodzielnić,upełnoletnić,osiagnąc dojżałość prawną
emendatio poprawa, udoskonalenie
emendo, are poprawiać
ementior kłamać
emercor okupić
Emerentianae v. styczeń 23, K.
Emerici duc. listopad 5; depoaitio wrzesień 2.
Emeritae v. m.Emilii o. Aemilii. grudzień 4.
emigro wywędrować
eminus daleki
Emitherii et Celidonii mm. Marzec 3, K. N.
emitto wysyłać
emorior zaginąć, umrzeć
emporium zakup
emptito kupić, kupować
Emundi ep. o. Edmundi.
enervis bezsilny, słaby
ensifex płatnerz, miecznik
enubo wyjść za mąż za kogoś z innego miasta
enuptio wyjście za mąż,wyjść za mąż
enuptum wyjść za mąż za kogoś z innego miasta
enutrio wychować
Eobani m. lipiec 26.
ephebus młodzieniec
ephipparius siodlarz
epiclerus dziedziczka
epigonus pogrobowiec
Epimachi et Gordiani mm. maj 10.
Epiphamia domini styczeń 6.
Epiphanii ep. cf. styczeń 22.
epiphora katar
episcopus biskup
Epponis abb. et cf luty 7, S.
eques rycerz
equicius handlarz koni
Erasmi ep. et m. czerwiec 3, K. off.
Erat homo ex phariseis ewangelia na pascha annotinum.
Erbium Erb-Er
erectus prosty, wyniosły
eremita pustelnik
ergastularius strażnik więzienia
Erhardi ep. Ratisbon. Cf styczeń 8;transl. październik 8.
Erintrudis v. czerwiec 30; transl.wrzesień 4.
Erkenwoldi ep. Londin cf. Kwiecień 30; transl. listopad 14.
Erlci reg. m. maj 18; transl. styczeń 24.
Ermagorae et Fortunati mm. Lipiec 13, P.
Erneatlnae listopad 22.
Errantis nulla voluntas est działanie pod wpływem błędu nie wyraża woli
erraticus błędny, tułacz
erro błądzić, tułać się,mylę się
erronis włóczęga
Error błąd
Error (ignorantia) iuris nocet błąd co do (nieznajomość) prawa szkodzi
Error facti błąd co do faktu
Error iuris błąd co do prawa
eructo zwymiotować
eruginator miecznik, szlifierz mieczy
erus pan domu, właściciel
Esaltacio crucis wrzesień 14.
Esaudi deus orationem meam wtorek po niedzieli Laetare.
esca jadło, pokarm
Esechielis proph. Ezechiel kwiecień l, K,(N. kwiecień 10).
Eskiili ep. m. czerwiec 12; transl.październik S.
Esorcismus niedziela Ocali.
Esspectatio Mariae, partus grudzień 18.
Esto mihi in deum protectorem 7-ma. niedziela przed Wielkanocą.
et spójnik / i /
Etenim sederunt principes dzień Św.Szczepana, grudzień 28.
Ethelberti reg. m. maj 20.
Etheldredae v. czerwiec 23; transl.październik 17,
etiam jeszcze, zawsze
Euaristi pp. m. październik 26.
Eucharii ep. Trev. cf. grudzień 8, K,
Eucharistia Boże Ciało.
Euergilii ep. m. październik 24.
Euf rasiae v. m. luty 11 (N. marzec 13, 26).
Eufemae, Dorotheae, Theclae et Eraamiae v. mm. (quattuor v.) wrzesień 19.
Eufemiae v. m. kwiecień 13.
Eufemiae v. mon. in Ocenes wrzesień 6, S.
Eufemiae, Luciae et Geminiani mm. wrzesień 16.
Eufrosinae et Florentiae v. lipiec 7.
Eufrosinae v. marzec 12, K.
Eugei reg. lipiec 29.
Eugeniae v. grudzień 23, N.
Eugenii m. listopad 15, N.
Eugenius Eugeniusz
Eulaliae v. Barem. m. luty 12 f K. luty 4
Eulaliae v. Emerit m. grudzień 10.
Eulogii prb. wrzesień 20, N.
Euphemius Eufemiusz
Euphrasius Eufrazy
Eupli diac. m. sierpień 12.
Eusebii ep. m. sierpień 1, L. N.
Eusebii et Julii mm. listopad 28, K.
Eusebii m. październik 30.
Eusebii prb. cf. sierpień 14 (także wrzesień 12, K1).
Eustachii ep. cf. lipiec 19, wrzesień 22, N.
Eustachii et Onirini mm. Marzec 29,N
Eustachii et soc. mm. listopad 2(N. także wrzesień 20; październik 27, listopad 3, SJ.
Eustasii ab. marzec 29, K. P. albo niedz. po Oktawie Bożego Ciała.
Eutropii ep, Arausion. ef. maj 27, N.
Eutropii ep. Santonen. m. kwiecień 30; transl. październik 14.
euxinus gościnny
Eva Ewa
Evaldorum duorum m. październik 3, K. N.; adv. październik 29.
eventum wyjście, rezultat
Evergidi ep. m. marzec 28, N.
evidens oczywisty, wpadający w oczy
evito odebrać życie
evulsio wyrwanie
Evurtii ep. Aurelian. cf. wrzesień 7,
Ex contractu z kontraktu, z umowy
Ex lege według prawa, z mocy ustawy
Ex ore iufantlum grudzień 28,
exactor poborca podatkowy
exactor (tributoris) poborca podatkowy
exaequo zrównać
Exaudi domino vocem meam 6-ta niedziela po Wielkanocy i 5-ta niedz. po Św. Trójcy, która także nazywa się Exaudi secundum.
Exaudi nos domino Środa popielcowa.
exaudio usłyszeć
Exaudivit de templo poniedziałek i wtorek po niedzieli Rogate,
excarnifico zamęczyć na śmierć, zakatować
excito, are wystraszyć/kazać
excoriator rakarz, hycel, oprawca
excors głupi, bezrozumny
exemplaris odpis
exercreo, ere, ui, itum ćwiczyć
exheres wydziedziczony
exinde potem, następnie
Exitus septimanae paschali.s koniec tygodnia Wielkanocnego.
exlegis bezprawny
Expecta domiaum wtorek po niedzieli ludica.
expletio uzupełnienie
Explicite jasno, wyraźnie, bezpośrednio
Expressis verbis dobitnymi słowami, wyraźnie, dokładnie
expugnax skuteczny
exsilio, lui ujść/podskoczyć
exspiro zginąć, umrzeć
Exsultabant sancti luty 2.
Exsultate deo środa Suchych dni we wrześniu
Exsultet iam aagelica tuba Wielka Sobota.
Exsurge domine quare obdormis 8-ma niedziela przed Wielkanocą (Sexagesima).
extoris wygnaniec
extractum wyciąg, wypis
Extraneus wyzuty z czegoś, nie należący do rodziny, nie mający jakiejś cechy
donate.jpg

Zarząd PTG: ptg@genealodzy.pl.:. rss Nasz RSS .:. Administrator strony: admin@genealodzy.pl
Strona wygenerowana w czasie 0.037260 sekund(y)